KOMODOについて KOMODOは、ゲームやマンガ業界の未来を形作る製品に取り組んでいます。これまで、Steam Deckのような革新的なハードウェアをアジア市場に送り出し、Steamやゲーム機用のオリジナルゲームを開発・リリースしてきました。近日公開予定のマンガに関するプロジェクトでは、世界中の言語学習者の間に言葉の壁を越えたコミュニティが構築されることでしょう。 私たちは、クリエイティブで情熱的、かつ多様性に富んだチームで、私たちの製品の一つひとつが、世界に何か新しいものを紹介することを大切にしています。私たちは、人は遊んでいるときが一番楽しいと信じていますし、遊びは私たちのすべての行動の中心です。ゲームやマンガに情熱をお持ちであれば、KOMODOは最適なチームです。東京オフィスとホノルルオフィスで随時人材を募集していますので、ご興味のある方はぜひご応募ください。 募集要項 急成長するビジネスの中で、大手ゲームデベロッパー/パブリッシャー及びリテールパートナー向けの営業および事業開発分野で新しいメンバーを募集しています。このポジションでは、ブランド価値向上に寄与する強力な営業スキルと戦略的な企画能力、変化の速い環境の中で柔軟に対応できる能力、そしてBtoB営業に関する幅広く豊富な経験を持つ方を求めています。新規及び既存のパートナーシップを育成、強化し、成果を創出することに熱意を持って取り組める方を求めています。 担当業務 人気ビデオゲームおよびビデオゲームハードウェアの販売活動 リテールパートナーとの営業促進 ゲーム・マンガ出版社との共同プロモーション 新規事業開発の調査 会社目標を達成するための営業企画/事業企画 会議やイベントのための出張 応募資格 5年以上のパートナー営業またはアカウント管理の経験 経営幹部に対して説得力のあるセールストークを行った経験 3年以上の事業開発交渉に従事した経験 マーケティングの知識と実践経験 BtoCセールスの経験があれば尚可 明晰なコミュニケーション能力と創造的な交渉力 数値管理、KPI管理、予算管理の経験 ゲーム・マンガ業界への情熱 プレッシャーの中で冷静な判断ができる 英語・韓国語・中国語を話せる方は尚可 KOMODOでは、ゲーム・マンガ業界を形成することと同様に、チームメンバーにも情熱を注いでいます。そのため、当社では正社員全員に健康保険、プロフィットシェア、有給休暇、無料のゲームやマンガ、語学クラスを提供しています。 About KOMODO KOMODO works on products that shape the gaming and manga
About Crunchyroll Founded by fans, Crunchyroll delivers the art and culture of anime to a passionate community. We super-serve over 100 million anime and manga fans across 200+ countries and territories, and help them connect with
This dual product/customer focused position acts as technical liaison between the Cummins field service organization and the Engineering, Quality, and Manufacturing organizations to proactively identify, define, and prioritize product issues and to implement both short-term and
Company Description NBCUniversal is one of the worlds leading media and entertainment companies. We create world-class content, which we distribute across our portfolio of film, television, and streaming, and bring to life through our global theme
Working with Us Challenging. Meaningful. Life-changing. Those aren’t words that are usually associated with a job. But working at Bristol Myers Squibb is anything but usual. Here, uniquely interesting work happens every day, in every department.
職種 フルタイム(契約) 職務明細 ※契約社員での募集です(契約期間の目安:1〜2年) マルチメディアカンパニーである当社コンデナスト・ジャパンのセールスチームは、当社のメディアの影響力やコンテンツ制作力といった当社の強みを活かし、企業のマーケティング課題を解決するチームです。広告の枠を超え、より深く企業の課題に向き合い、積極的にコンサルティングを行う姿勢で取り組んでいます。 当ポジションでは、デジタル、ソーシャル、出版、イベントなどのマルチプラットフォームを横断した広告営業活動を担っていただきます。 クライアントから代理店までアカウント全体を管理し、弊社のプロダクトやブランド、サービスを含めた戦略的な営業活動を通して、売上目標の達成に向け主体的に取り組んでいただきます。 ブランドの魅力を最大限に引き出し、世の中に価値ある体験を届けたいという想いを持つ方、ファッションやビューティに対する感性や好奇心を大切にしながら、ビジネス視点を持って企画・提案に挑戦したい方を歓迎します。 <主な職責> ・クライアントや広告代理店に対する営業活動 ・潜在顧客の発掘 ・提案活動(プランニング、プレゼンテーション、資料作成など) ・スケジュールや売上数字の管理 ※VOGUE/GQ/WIREDのメディアセールス、企業ブランディングへのコンサルテーションと、どちらも包括的にご担当いただきます。 スキル・資格 ■必須条件 広告営業経験5年以上 メディア広告(デジタル、ソーシャルメディア、ビデオ、雑誌など)の企画・セールス経験 日本語がネイティブレベルで使用できる Googleスライドなどを用いたプレゼンテーション資料の作成ができる 予算やスケジュールの管理を含め、丁寧かつ正確に業務を遂行できる ■歓迎条件 グローバルな環境でも活躍できる、ビジネスレベルの英語力 ■コンピテンシー 社内外との連携を円滑に進められる、優れたコミュニケーション力をお持ちの方 ※契約社員での募集です(契約期間の目安:1〜2年) 業務内容 ■日々の業務内容 ・出版、デジタル、SNS、動画、イベントなどを含むマルチプラットフォームを横断した営業活動 ・広告代理店およびクライアント双方との関係性構築 ・セールス&マーケティングに関する資料やデータを利用した効果的な提案 ・スタジオサービス部門(Conde Nast Commercial Creative)のマーケティング担当と協力し、クライアント向けのクリエイティブソリューションを作成・提供する。また、戦略的なデジタルメディアプランを考案する。 ・セールスコミュニケーションや交渉プロセスを通した見積りや予測の管理および報告 ・競合やマーケットの分析とシェア ・その他
企業概要 NBCUniversal is one of the worlds leading media and entertainment companies. We create world-class content, which we distribute across our portfolio of film, television, and streaming, and bring to life through our global theme park
職種 正社員 職務明細 Condé Nast is a global media company, home to iconic brands including Vogue, The New Yorker, GQ, Glamour, AD, Vanity Fair and Wired, among many others. The companys award-winning content reaches 84 million
USN Tokyo is looking for a Video Editor/Motion Graphic Artist to beef up its creative strategies. You will be working on a variety of projects (social, digital, events, print, TV you name it, we do it!),
USN Tokyo is looking for an Account Manager to strengthen its Accounts team. In this role, you will work on a variety of projects, from social and digital to events, print, and TV—whatever the brief calls
職種 正社員 職務明細 Condé Nast is a global media company, home to iconic brands including Vogue, The New Yorker, GQ, Glamour, AD, Vanity Fair and Wired, among many others. The companys award-winning content reaches 84 million
企業概要 インフォーマ (Informa PLC)は、英国にその本社を置く国際B2Bメディア企業です。国際展示会などの業界イベントの主催を中心に、デジタルプラットフォーム、業界専門誌や学術誌の出版、マーケットリサーチとそのデータ分析など、多彩なメディア媒体を駆使し、世界の様々な産業分野で活躍するプロフェッショナルのための情報コミュニケーションサービスを提供しています。 インフォーマは、ロンドン証券取引所に上場しており、FTSE100のメンバーです。世界30か国以上で、12,000人を超える社員がその国際ネットワークの下、医薬、ヘルスケア、バイオ、食品、ファッション、化粧品、産業機械、海事、ITなど様々な産業分野でメディア活動を展開しており、その年間売上額は6,200億円(£3,189.6m /2023年)を超えています。 業界プロフェッショナルのための情報配信とビジネスマッチングの場を提供することで、新たなビジネスチャンスを創造します。 インフォーマ マーケッツ ジャパンは、インフォーマ マーケッツの日本支社として、その国際ネットワークと連動し、食品、ヘルスケア、製薬・医療、ビューティー、ファッション、ジュエリー、海事など多彩な産業分野で30を超える国際イベントを主催するとともに、健康・食品業界における業界専門媒体の発行を行っています。また、世界各国で開催されているインフォーマ主催の国際イベントの日本窓口として、日本企業の海外プロモーションのサポートも行っています。 求人内容 日本国内で行われる国際展示会の営業業務 各個人の営業売上予算の達成 関わる展示会の業界について正しく理解する必要があります。 展示会に出展することへのメリットを正しく理解し説明できるようになる必要があります。 セールチームの一員として、他のメンバーと協力して仕事をすすめる必要があります。 展示会が発展・拡大するためのアイデアを提案し、実行することが求められます。 東京ビッグサイトで開催されるような大規模の展示会においてプロジェクトチームの営業メンバーとして活動し、展示会の成長や拡大に貢献することを期待します。 展示会は1年サイクルで行うことが多いので、結果がわかりやすく、また、出展者様のビジネスを助ける為に行われるので、お客様の喜びが展示会の拡大につながります。 やる気があれば、営業の仕事以外にもチャレンジできる環境ですので、営業のスキルだけでなく、英語力、時間管理、マーケティング能力などのスキルが磨けます。 営業や他のスキルを磨けば、将来的にはプロジェクトマネージャーとして活躍できます。 また、展示会に出展社・来場者が集まるということは、各社における出張回数を減らして、出展社が効率よく営業活動をする手助けになるだけでなく、環境へも配慮することにつながります。 ポジションの階層は、社長 ― 業務推進部長 ― プロジェクトマネージャー ― 営業・運営スタッフ資格 大卒以上。法人営業経験2年以上 ビジネスレベル以上の英語力(TOEIC750以上)があれば仕事の幅が増えます。 日本語についてはネイティブレベル必須。 きちんとした日本語(国語)を理解している方が望ましいです。 コミュニケーション能力の高い方が向いています。 自分で考えて率先して行動出来る方、責任感のある方に向いているポジションです。 セミナー企画やマーケティングに興味がある方が望ましいです。
企業概要 インフォーマ (Informa PLC)は、英国にその本社を置く国際B2Bメディア企業です。国際展示会などの業界イベントの主催を中心に、デジタルプラットフォーム、業界専門誌や学術誌の出版、マーケットリサーチとそのデータ分析など、多彩なメディア媒体を駆使し、世界の様々な産業分野で活躍するプロフェッショナルのための情報コミュニケーションサービスを提供しています。 インフォーマは、ロンドン証券取引所に上場しており、FTSE100のメンバーです。世界30か国以上で、12,000人を超える社員がその国際ネットワークの下、医薬、ヘルスケア、バイオ、食品、ファッション、化粧品、産業機械、海事、ITなど様々な産業分野でメディア活動を展開しており、その年間売上額は6,200億円(£3,189.6m /2023年)を超えています。 業界プロフェッショナルのための情報配信とビジネスマッチングの場を提供することで、新たなビジネスチャンスを創造します。 インフォーマ マーケッツ ジャパンは、インフォーマ マーケッツの日本支社として、その国際ネットワークと連動し、食品、ヘルスケア、製薬・医療、ビューティー、ファッション、ジュエリー、海事など多彩な産業分野で30を超える国際イベントを主催するとともに、健康・食品業界における業界専門媒体の発行を行っています。また、世界各国で開催されているインフォーマ主催の国際イベントの日本窓口として、日本企業の海外プロモーションのサポートも行っています。 求人内容 The HR Manager is responsible for leading and managing all human resources functions for Informa Markets Japan, ensuring alignment with both local business needs and
企業概要 インフォーマ (Informa PLC)は、英国にその本社を置く国際B2Bメディア企業です。国際展示会などの業界イベントの主催を中心に、デジタルプラットフォーム、業界専門誌や学術誌の出版、マーケットリサーチとそのデータ分析など、多彩なメディア媒体を駆使し、世界の様々な産業分野で活躍するプロフェッショナルのための情報コミュニケーションサービスを提供しています。 インフォーマは、ロンドン証券取引所に上場しており、FTSE100のメンバーです。世界30か国以上で、12,000人を超える社員がその国際ネットワークの下、医薬、ヘルスケア、バイオ、食品、ファッション、化粧品、産業機械、海事、ITなど様々な産業分野でメディア活動を展開しており、その年間売上額は6,200億円(£3,189.6m /2023年)を超えています。 業界プロフェッショナルのための情報配信とビジネスマッチングの場を提供することで、新たなビジネスチャンスを創造します。 インフォーマ マーケッツ ジャパンは、インフォーマ マーケッツの日本支社として、その国際ネットワークと連動し、食品、ヘルスケア、製薬・医療、ビューティー、ファッション、ジュエリー、海事など多彩な産業分野で30を超える国際イベントを主催するとともに、健康・食品業界における業界専門媒体の発行を行っています。また、世界各国で開催されているインフォーマ主催の国際イベントの日本窓口として、日本企業の海外プロモーションのサポートも行っています。 求人内容 仕事内容: 日本国内で行われる国際展示会の営業業務 企画営業職のお仕事について: 東京ビッグサイトで開催されるような大規模の展示会においてプロジェクトチームの営業メンバーとして活動し、展示会の成長や拡大に貢献することを期待します。 展示会は1年サイクルで行うことが多いので、結果がわかりやすく、また、出展者様のビジネスを助ける為に行われるので、お客様の喜びが展示会の拡大につながります。 やる気があれば、営業の仕事以外にもチャレンジできる環境ですので、営業のスキルだけでなく、英語力、時間管理、マーケティング能力などのスキルが磨けます。 営業や他のスキルを磨けば、将来的にはプロジェクトマネージャーとして活躍できます。 また、展示会に出展社・来場者が集まるということは、各社における出張回数を減らして、出展社が効率よく営業活動をする手助けになるだけでなく、環境へも配慮することにつながります。 この仕事で必要となるスキルは以下の通りです。 各個人の営業売上予算の達成 関わる展示会の業界について正しく理解する必要があります。 展示会に出展することへのメリットを正しく理解し説明できるようになる必要があります。 セールチームの一員として、他のメンバーと協力して仕事をすすめる必要があります。 展示会が発展・拡大するためのアイデアを提案し、実行することが求められます。 資格 大卒以上。法人営業経験2年以上 ビジネスレベル以上の英語力(TOEIC750以上)があれば仕事の幅が増えます。 日本語についてはネイティブレベル必須。 きちんとした日本語(国語)を理解している方が望ましいです。 コミュニケーション能力の高い方が向いています。 自分で考えて率先して行動出来る方、責任感のある方に向いているポジションです。 セミナー企画やマーケティングに興味がある方が望ましいです。 将来的にプロジェクトの管理をやってみたい方 担当展示会によっては国内外への出張もあります。...
職種 正社員 職務明細 (*English follows Japanese) 当社は、出版、デジタル、ビデオ、SNSなど多様なプラットフォームを通じ、世界32の地域・10億人以上の消費者にカルチャー、ラグジュアリー、セレブリティなど幅広いジャンルのコンテンツを届けるグローバルメディアカンパニーです。 日本ではVOGUE, GQ, WIREDの3ブランドを展開しており、グローバルではVanity Fair, The New Yorker, Condé Nast Traveler, Bon Appétitなど多数の媒体を展開しています。ブランドを通じて多様なカルチャーにポジティブな影響を与え、社会をよりよくすることを目指し、情熱をもって一緒に働いていただける方を募集しています。Condé Codeは、Condé Nastがコーポレート・バリューとして掲げる私たちの持つべき価値観、規範です。以下6つから成るCondé Codeを理解・共感し、Condé Nastの一員としてそれらを主体的に体現していくことが求められます。 1. Champion All Voices 2. Be Curious 3. Focus On Tomorrow 4. Stay Inspired
職種 正社員 職務明細 Condé Nast is a global media company, home to iconic brands including Vogue, The New Yorker, GQ, Glamour, AD, Vanity Fair and Wired, among many others. The companys award-winning content reaches 84 million
PeopleCertでは、ギリシャ・アテネへの移住が可能なローカライゼーション・アソシエイト(Localisation Associate)を募集しています。 ローカライゼーション・アソシエイトとして、PeopleCertのビジネスおよびIT製品の英語から日本語への翻訳管理を担当していただきます。対象となるコンテンツには、公式書籍、試験、および公式トレーニング教材が含まれます。 本ポジションでは、翻訳プロジェクト全体のライフサイクルを管理し、PeopleCertの高品質基準を満たすことを保証します。主な業務には、翻訳、編集、校正、外部翻訳者(フリーランスおよび言語サービスプロバイダー)や専門家(SME)の選定・オンボーディング・調整が含まれます。また、翻訳精度と一貫性を確保しながら、業務プロセスの最適化にも貢献していただきます。 このポジションでは、エンタープライズ・プロジェクトマネージャー、ローカライゼーション・リード、その他の社内チームと密接に連携し、スムーズなプロジェクト遂行を実現する責任を担います。また、フィードバックの主要な窓口として、必要に応じて問題を特定・エスカレーションし、関係者との円滑な協力関係を維持しながら、プロジェクトの成功に貢献していただきます。 ローカライゼーション・アソシエイトの主な業務内容: プロジェクトの設定と管理: XTM TMS(翻訳管理システム)を使用して翻訳プロジェクトを作成・管理し、締切・予算・品質基準を満たしながらエンタープライズ・プロジェクトマネージャーと連携します。 AIの活用: 機械翻訳や言語モデルなどのAIツールを導入し、ワークフローの効率化、作業の自動化、高品質な翻訳出力を実現します。 コンテンツのコーディネーション: 英語から日本語への多様なコンテンツの翻訳管理を行い、品質と一貫性を確保するためにコンテンツチームと連携します。 翻訳記録メモリの管理: ファイル類の整理のアライメント、翻訳メモリ記録の更新・管理、翻訳準備を行い、リソースの最適活用を推進します。 外部サプライヤーの管理: 外部翻訳者、言語サービスプロバイダー(LSP)、専門家(SME)の選定・オンボーディング・管理を行い、納期と品質を確保します。プロジェクトの範囲や納品要件を明確に伝え、円滑な業務遂行をサポートします。 品質管理(QA): 翻訳物の品質チェックを行い、正確性、文化的適合性、技術的精度を保証します。ローカライゼーション・リードと協力し、PeopleCertの品質基準を維持します。 フィードバックと問題解決: 関係者からのフィードバックの主要な窓口となり、問題を積極的に特定・エスカレーションし、ローカライゼーション・リードおよびエンタープライズ・プロジェクトマネージャーと連携します。 業務事務作業: ファイル管理、レポート作成、サプライヤーとのコミュニケーションなどの事務作業を正確かつタイムリーに処理し、社内チームと連携しながらプロジェクトの円滑な進行をサポートします。 求める人物像: 語学力: 日本語(出版校正専門家レベル)と英語(ネイティブまたは同等レベル)。LanguageCert C2 LTEまたはC2 IESOLの資格をお持ちの方は尚可。 経験: LSP(言語サービスプロバイダー)または翻訳業務における3年以上の経験。英語から日本語への翻訳・ローカライゼーション管理経験必須。教育業界での経験者歓迎。 資格: 翻訳資格または翻訳学の修士号(MSc in Translation Studies)があると望ましい。 プロジェクト管理: