リファイン すべてリセット
距離:
ソート
掲載日
雇用主/採用担当者
職種
雇用主/採用担当者
すべてのフィルタ

次の条件で絞り込み:

過去24時間の求人情報

クリエイティブの求人-東大阪市 - 2 Job Positions Available

2 / 1 - 2 求人
Datawords 求人

About us ダータワーズグループはe-multiculturalismのパイオニア的存在として、フランスにて2000年に設立以来、高級商材やeコマースサイトを取り扱うクライアントの国際的な事業拡大に対するサポートを行ってきました。ダータワーズはこれまでにデジタルコンテンツのアダプテーション、ローカリゼーション、マルチリンガルマネジメントに対する独自のノウハウを開発し、そのエキスパートとしてお客様に多言語でのデジタルプロジェクト/Webマーケティングをその地域、文化、特性に合わせた最適なご提案とサービスにて提供しています。 現在ダータワーズグループには全体で約40の国籍と50以上の言語を使用する800人の従業員が在籍しています。フランス、ドイツ、英国、韓国、香港、上海、日本、米国、フィリピン、スペイン、イタリア、カナダ、メキシコにオフィスを構えています。強力なアイデンティティーを持ち急成長する企業として、ダータワーズは新しい技術や多文化への関心が高い候補者に、国際的でユニークなキャリア形成の機会を提供することができます。 継続的な技術革新を通じて、デジタル分野での技術の進歩に対応し、日々変化していくクライアントの多様な課題に対応するために、今回弊社では以下のポジションでご活躍していただける仲間を募集しています。 Position Title Webマーケター/ Web Marketer 給与: 年俸制 450万円~650万円(経験・能力・勤務地等を考慮の上決定) 固定残業代を含む(月 63,900~/30時間、超過分は別途支給) 一律食事手当:月1万円を含む。 交通費別途支給(但し上限3万円/月) 勤務地: JR山手線「浜松町駅」北口より徒歩9分 都営地下鉄「大門駅」A6出口より徒歩4分 都営三田線「御成門駅」A2出口より徒歩7分 現在テレワークと出社のハイブリッド ◎ご家庭の事情(育児や介護等)に応じ、在宅勤務制度の利用もご相談可能です。 ◎遠方にお住まいの方はフルリモートもご相談可能 ※ご入社後の研修期間やチームビルディング、クライアント訪問等の際はご出社いただく必要があります。 勤務時間: 10:00~19:00または9 :00~18 :00(休憩1時間、実働8時間) 勤務曜日: 月~金(完全週休2日制:土・日・祝日) 年間休日: 120日以上(夏季休暇、年末年始休暇、慶弔休暇、産前・産後休暇、育児休暇、介護休暇) 勤務形態: 正社員(社会保険完備) 【福利厚生】

Datawords  1時間前
Culture Flipper 求人

急募英語日本語の翻訳プロジェクトでご活躍いただく翻訳者当社では言語エキスパートLanguage Expertと呼んでいますを募集しています。 ご希望に応じて、プロジェクトコーディネーターとしてもご活躍いただける方を採用いたします。 [業務内容] 英語日本語の翻訳プロジェクトにおいて、原文の翻訳を担当していただきます。また、弊社ではチームで翻訳を行っています。プロジェクトマネージャー、コピーライターや校正者など、チームの一員としての活躍が求められます。言語エキスパートとして、文化的な背景を考慮した文脈的な解釈をお願いする場合もあります。 具体的には 英語と日本語の文章の文化的背景を理解し、共有する プロジェクトマネージャーやコーディネーターと英語、日本語でコミュニケーションをとる クライアントに提出する納品物の根拠を説明することができる 英語と日本語の文章の校正、ターゲットとなる文章と原文の比較 プロジェクトマネージャーやコーディネーターとの調整に対応できる 必要に応じて英語日本語の翻訳メモリーTMを管理することができる UIの翻訳では、直訳ではなく、ウェブサービスを理解し、実際にサービスを利用するエンドユーザーのことを考慮した翻訳が求められます。 トランスクリエーションが求められる案件もあります。ライティング経験は生かせます。 [求めるスキル・経験] 英語と日本語に堪能であることライティング・会話 3年以上の翻訳文章の翻訳経験 言語、文化、翻訳に関する学位および/または専門的トレーニング 状況に応じて、落ち着いて効果的な対話ができるコミュニケーションスキル 言語の才能と、言語に対する想い トランスクリエーションの経験マーケティングライティング、コピーライティングなど、クリエイティブなライティング経験がある方は生かせます 日本における現在の日本語の使用に関する理解 良い文章と素晴らしい文章の違いがわかる 細部への注意、期限を意識した問題解決能力 QA/QCの経験必須ではありませんが、尚可 CAT (computer-aided translation) ツールの使用経験とTM管理の経験必須ではありませんが、尚可 字幕翻訳の経験は必須ではありませんが、生かせます。 契約条件] 契約プロジェクトベースのフリーランス業務委託契約 勤務地リモートワーク 採用プロセス 応募書類提出→書類選考→オンライン筆記試験→オンライン面談→採用 ※パイロット期間3ヶ月を経て、年間契約となります。 ※急募ですので、スピーディに選考いたします。

Culture Flipper  1時間前

新しい機会を逃さないで!

確認メールの送信先

メールを確認し、リンクをクリックして求人情報の受信を開始します。

最新の求人情報を受け取ることができます。

クリエイティブ 求人 全国 東大阪市

確認メールの送信先

メールを確認し、リンクをクリックして求人情報の受信を開始します。

すべてのフィルタ 申請する
ソート
掲載日
雇用主/採用担当者