リファイン すべてリセット
ソート
職種
所在地
雇用主/採用担当者
掲載日
職種
所在地
職種
雇用主/採用担当者
経験
すべてのフィルタ

ローカライズ 英語の求人 - 13 Job Positions Available

上位都市:
13 / 1 - 13 求人

職種 正社員 職務明細 English follows. Condé Nastは、出版、デジタル、ビデオ、SNSを通じて32の地域・10億以上の消費者にコンテンツを提供するグローバルメディア企業です。 VOGUE, GQ, WIRED, Vanity Fair, Glamour, Self, The New Yorker, Condé Nast Traveler, Allure, AD, Bon Appétitなど、世界的に影響力のあるメディアを多数展開しています。日本では、VOGUE, GQ, WIREDの3ブランド展開になります。 当社では、個々の多様性やスキル、貢献をたたえ合う文化を大切にしています。 当社のブランドを通じて、文化的な影響を与え人々の行動を促し、社会や人々にとってより良い世界を実現すべく一緒に働いていただける方を歓迎いたします。 当ポジションの役割: Condé Nast JapanのCondé Nast Commercial Creative(通称・CNCC)部署に属し、イベントのプロデュースから実施まで総合的に担当するイベントチームのリード(統括)を募集します。 パンデミックが収束に向かい消費者やマーケットの興味・志向がオフラインイベントへ戻りつつある中、我々はイベントビジネスにおけるマーケット拡大の大きな可能性を感じています。

Conde Nast Japan G.K.  3時間前
Mazars in Japan 求人

職種 正社員 職務明細 Mazarsについて Mazarsは、監査、会計、アドバイザリー、税務、法務サービス* を専門とした国際的な統合パートナーシップです。世界の100以上の国と地域で活動し、50,000人以上のプロフェッショナルの専門知識を活用し、あらゆる規模のクライアントを支援しています。 *適用される国内法により認められている地域のみ。 1992年に設立され、日本では30年以上の経験を培ってまいりました。以来、Mazars in Japanは、日本企業、世界各国の多国籍企業、及び外国人投資家のクライアントに対して監査、税務、アウトソーシング、アドバイザリーサービスを提供する点で主要な役割を果たし、今日では、日本におけるトップのプロフェッショナルサービス・ファームとして認知されています。現在、18名のパートナーのリーダーシップのもと、21国籍の250名以上のプロフェッショナルを擁しています。 About Mazars Mazars is an internationally integrated partnership, specializing in audit, accountancy, advisory, tax and legal services*. Operating in over 100 countries and regions around the world,

Mazars In Japan  3時間前
Mazars in Japan 求人

職種 正社員 職務明細 Mazarsについて Mazarsは、監査、会計、アドバイザリー、税務、法務サービス* を専門とした国際的な統合パートナーシップです。世界の100以上の国と地域で活動し、50,000人以上のプロフェッショナルの専門知識を活用し、あらゆる規模のクライアントを支援しています。 *適用される国内法により認められている地域のみ。 1992年に設立され、日本では30年以上の経験を培ってまいりました。以来、Mazars in Japanは、日本企業、世界各国の多国籍企業、及び外国人投資家のクライアントに対して監査、税務、アウトソーシング、アドバイザリーサービスを提供する点で主要な役割を果たし、今日では、日本におけるトップのプロフェッショナルサービス・ファームとして認知されています。現在、18名のパートナーのリーダーシップのもと、21国籍の250名以上のプロフェッショナルを擁しています。 About Mazars Mazars is an internationally integrated partnership, specializing in audit, accountancy, advisory, tax and legal services*. Operating in over 100 countries and regions around the world,

Mazars In Japan  3時間前

職種 正社員 職務明細 English follows. Condé Nastは、出版、デジタル、ビデオ、SNSを通じて32の地域・10億以上の消費者にコンテンツを提供するグローバルメディア企業です。 VOGUE, GQ, WIRED, Vanity Fair, Glamour, Self, The New Yorker, Condé Nast Traveler, Allure, AD, Bon Appétitなど、世界的に影響力のあるメディアを多数展開しています。日本では、VOGUE, GQ, WIREDの3ブランド展開になります。 当社では、個々の多様性やスキル、貢献をたたえ合う文化を大切にしています。 当社のブランドを通じて、文化的な影響を与え人々の行動を促し、社会や人々にとってより良い世界を実現すべく一緒に働いていただける方を歓迎いたします。 当ポジションの役割: Condé Nast JapanのCondé Nast Commercial Creative(通称・CNCC)チームに属し、イベントビジネスのプロデュースから実施まで総合的にご担当いただける方を募集します。 パンデミックが収束に向かい、消費者やマーケットの興味・志向がオフラインイベントへ戻りつつある中、我々はイベントビジネスにおけるマーケット拡大の大きな可能性を感じています。

Conde Nast Japan G.K.  1日前

【職種】翻訳・通訳 \英語版の完成している販促物を日本語にローカライズ&チェック!/●製品紹介ページ、製品動画、販促物などの英⇒日翻訳●日本の発売モデルに合わせたチェック※指揮命令は日本人の女性です※PC:Windows 市ケ谷駅徒歩5分(千代田区/最寄り駅:市ケ谷駅) 9:30〜18:30 実働8時間/休憩1時間 ※10:00時開始相談OK!/残業 月10〜15時間 【派遣先について】 台湾発PCメーカー 業種:メーカー関連、商社関連、流通・サービス関連、運輸関連 【派遣会社】◆パーソルテンプスタッフ株式会社◆ あなたのプライベートタイムの“Happy”を 応援します。 NEW! ◆ファッションレンタル メチャカリ ┗人気ブランドの新作アイテムが定額で借り放題 弊社限定の特典あり! ◆社会保険完備 ◆有給休暇制度 ◆定期健康診断 ◆マナー研修(無料) ◆OA無料トレーニング、OAスクール ◆資格取得支援、海外留学支援 ◆各種通信教育講座、英会話スクール割引 ◆各種カルチャースクール割引(アロマテラピー、 フラワーアレンジメント、クッキング等) ◆海外旅行の割引・国内宿泊割引 など...

Full-time 1,800 USD
◆パーソルテンプスタッフ株式会社◆  22時間前

【職種】翻訳・通訳 ローカライゼーション・プランナー/アシスタントとして以下業務を担当していただきます。 欧州言語/アジア言語の翻訳コーディネーションに関するサポート業務 ・ゲームのローカライズ業務全般 ・翻訳の外注 ・翻訳スケジュール調整 ・翻訳納品物の受入検査 ・海外音声収録スタジオとの調整 ・LQAバグ進行管理 ・翻訳業務全般 東京駅より徒歩3分(千代田区/最寄り駅:東京駅、大手町駅(東京都)、二重橋前駅) 10:00〜18:00(休憩:1時間、実働7時間) 残業:〜20時間ほど/月 【派遣先について】 大手ゲーム企業です 業種:ゲーム関連 【派遣会社】株式会社アークコミュニケーションズ ◎社会保険完備 ◎無料定期健康診断(年1回) ◎年次有給休暇 ◎年末調整 このほか、メンタルヘルス相談、健康保険組合直営保養所、提携保養所、運動施設、契約フィットネスクラブなどの利用割引などがあります。...

Full-time 1,800 USD
株式会社アークコミュニケーションズ  22時間前

【職種】翻訳・通訳 配信中のスマートフォン向けRPGゲームの、英語ローカライズを中心とした業務を担って頂く方を募集しています! ・国内版テキストをベースとした海外版の英訳業務 ・公式SNSの英語テキスト作成、投稿 ・翻訳スケジュールの進行管理 《週2日リモートワークOK!》渋谷駅・神泉駅 徒歩10分 / 代々木公園駅 徒歩11分(渋谷区/最寄り駅:渋谷駅、神泉駅、代々木公園駅) ◆勤務曜日 月〜金 *週2日テレワーク推奨日あり(火曜、木曜) ◆勤務時間 10:00〜19:00(休憩1時間) 【派遣先について】 幅広いエンタメ事業を展開する有名企業 弊社スタッフも活躍中!働きやすい環境! 業種:ゲーム関連 【派遣会社】株式会社フェローシップ 社会保険完備、無料定期検診、有給休暇、年末調整、提携校スクール、通信教育あり、また弊社加入の保険サービス(ハロー健康診断24、メンタルケアカウンセリングサービス)、派遣就業中の方には、豊富なイーラーニングプログラムが無料で受講可能です!(通常は、有料なものになります)...

Full-time 1,900 USD
株式会社フェローシップ  22時間前

【職種】翻訳・通訳 開発中のソーシャルゲームを実際にプレイしながら英語に翻訳されたテキストについての下記チェックを担当 ・翻訳されたテキストが正常に表示されているか ・ゲームの世界観と翻訳されたテキストがマッチしているか 【担当者より】服装はカジュアルOK! 嬉しいフリードリンク^^ たくさんのマンパワースタッフさんが活躍中ですよ≪期間コメント≫開始日は前後柔軟に相談可能です 渋谷区南平台町 / JR山手線渋谷澁谷駅から無料のシャトルバスもあります14分(渋谷区/最寄り駅:渋谷駅、神泉駅) 10:00〜19:00 時間外: 月15〜20時間程度可能性有 【派遣先について】 大手スマホゲーム開発企業でのお仕事!英語にローカライズされたテキストのチェック業務! 業種:ゲーム関連 【派遣会社】マンパワーグループ株式会社 ●無料研修でスキルアップ! 研修制度を利用してPCスキルを身につけてからお仕事開始も可能です! 無料で使えるオンライントレーニングを利用すれば、ご自宅から好きな時間に学ぶことができます。...

Full-time 1,700 USD
マンパワーグループ株式会社  22時間前

【職種】翻訳・通訳 【在宅OK/週1出社】〜大手ゲームメーカー本社〜〇服装自由でフランクな雰囲気の職場です〇外国籍チームメンバーも多数!グローバルな環境で働けます! ⇒⇒ 【英語使用あり】◎ローカライズチームのお仕事・ゲームテキストの英日翻訳と監修・ゲーム実機を用いた品質チェック(LQA)・ゲームテキスト以外の資料翻訳や事務対応・チームメンバーや開発チームとのコミュニケーション・その他ローカライズに付随する業務ゲーム開発プロジェクトにて英日監修作業を想定しています! 山手線 大崎 徒歩6分(品川区/最寄り駅:大崎駅、大井町駅) 10:00-19:00(休憩60分) 実働8時間00分/月〜金 週5日勤務 【残業】 3時間〜 5時間/月 ■基本的に発生しません。急ぎの業務発生した際にお願いする場合があります。 【派遣先について】 家電・AV機器・ゲ−ム機器メ−カ−/【大手!ゲームメーカー】グローバル×ゲームと最先端を進む会社です!派遣社員の方も多数就業しており、長期で業界にいたい方には大変おすすめ!◆環境◆・新築の綺麗なガラス… 業種:メーカー関連 【派遣会社】株式会社 リクルートスタッフィング リクルートグループの強みを活かし、様々な福利厚生・制度をご用意! ●社会保険完備 ●有給休暇 ●定期健康診断、無料Web歯科問診 ●リクルートグループ団体保険制度(最大37%割引適用) ●ベビーシッター割引サービス ●フィットネスクラブ割引 ●eラーニング「ELAN」 ●無料OAセミナー ●キャリアコンサルティング ●ベルリッツやECCなどの英会話スクール、TAC・LEC・大原など資格スクール優待割引 ●産業能率大学 通信教育講座を優待価格(20〜30%割引)...

Full-time 2,300 USD
株式会社 リクルートスタッフィング  22時間前

【職種】英文事務 【社員実績あり◎】英語のチェックあり◎アニメ作成に関するサポート業務 ◆ 海外素材マスタ及び納品用素材の発注・チェック・保管 ◆ 海外素材マスタ及び素材の客先納品 ◆ ローカライズ素材の回収、整理、データ化、チェック ◆ 社内システムへの作品情報登録、等 <WEB・電話面談登録実施中> ほかにも6月〜、7月〜のお仕事や、人気のコツコツ事務、未経験から始められる事務、パナソニックグループや社員前提のお仕事などございます ご本人負担が約4割でとってもお得なパナソニック健保に加入いただけます!(一般的な企業は5割/ご就業の方のみ) ■中野…徒歩5分■新中野…徒歩9分(中野区/最寄り駅:中野駅(東京都)、新中野駅) 9:30〜18:30(休憩1:00)実働8:00時間 ◎残業:なし 【派遣先について】 デニムOK スニーカーOK 周辺に飲食店が多い 業種:広告・マスコミ(テレビ・出版・ラジオなど)関連 【派遣会社】パーソルエクセルHRパートナーズ株式会社 業界トップレベルの実力!スタッフの皆さまに安心して働いていただくため、さまざまな福利厚生をご用意しています。 ◆ 健康保険の個人負担が約4割、他社より年間約3.7万円もお得です※月収26万円・はけんけんぽと比較 ◆ 各種社会保険・有給休暇・定期健康診断 ◆ スポーツクラブ割引(コナミ・ティップネス・コスパ) ◆ 各種提携スクール割引 ◆ パッケージ旅行優待割引 ◆ パナソニック健保のリゾート施設や保養所などの利用...

Full-time 1,750 USD
パーソルエクセルHRパートナーズ株式会社  22時間前

【職種】翻訳・通訳 開発中のソーシャルゲームを実際にプレイしながら英語に翻訳されたテキストについての下記チェックを担当 ・翻訳されたテキストが正常に表示されているか ・ゲームの世界観と翻訳されたテキストがマッチしているか 【担当者より】服装はカジュアルOK! 嬉しいフリードリンク^^ たくさんのマンパワースタッフさんが活躍中ですよ≪期間コメント≫開始日は前後柔軟に相談可能です 渋谷区南平台町 / JR山手線渋谷澁谷駅から無料のシャトルバスもあります14分(渋谷区/最寄り駅:渋谷駅、神泉駅) 10:00〜19:00 時間外: 月15〜20時間程度可能性有 【派遣先について】 大手スマホゲーム開発企業でのお仕事!英語にローカライズされたテキストのチェック業務! 業種:ゲーム関連 【派遣会社】マンパワーグループ株式会社 社会保険や有給休暇などの福利厚生制度に加え、提携施設を割引でご利用いただけます。その他、メンタルヘルスまでしっかりサポートいたします。 ●各種社会保険完備 ●有給休暇 ●定期健康診断 ●ホリプロ公演優待価格 ●各種研修、資格支援制度が充実!...

Full-time 1,700 USD
マンパワーグループ株式会社  1日前

職種 正社員 職務明細 コンデナストは、プリント、デジタル、ビデオ、SNS等において質の高いコンテンツを制作し、32の地域で10億人以上のカスタマーに支持されるグローバルメディア企業です。 当社は、VOGUE、Vanity Fair、Glamour、Self、GQ、The New Yorker、Condé Nast Traveler/Traveller、Allure、AD、Bon Appétit、WIREDなど、世界的な影響力を誇るメディアブランドを展開しています。私たちのブランドが新たなカルチャーを生み出し、よりよい世界へと導いていくことを願っています。 この度、当社のファイナンスチームではアカウンタントを募集しています。 コンデナストでは、個々のバックグラウンドや考え方、カルチャーの多様性を大切にしています。 当社の方針に共感いただき、アカウンタントという立場から当社の発展を支えていただける方をお待ちしております。 Conde Nast is a global media company that produces high-quality content across print, digital, video, social media, and other platforms, reaching over

Conde Nast Japan G.K.  1日前
Pixelogic Media 求人

募集内容 会社について Pixelogic Media Partners, LLC は、IMAGICA GROUPの子会社で、メディアとエンターテインメント業界向けのコンテンツローカライゼーションと配信サービスを提供するグローバル企業です。バーバンク、カルバーシティ、ロンドン、カイロ、ケープタウンで最新の次世代ワークフローと運用に基づき、主要ハリウッドスタジオ、放送局、デジタルプラットフォームを含む業界トップレベルのコンテンツオーナーにサービスを提供しています。 Pixelogic Media は、エンターテインメント業界向けの技術ソリューションを提供しています。脚本、字幕、アクセシビリティサービス、吹き替えなどあらゆる言語サービスを提供することで、ハリウッドスタジオやコンテンツオーナーがコンテンツを世界中の視聴者に届けることを支援しています。当社の製品とサービスは、デジタル購入を促進する拡張エクストラパッケージから物理ディスク作成まで、デジタルスペクトラム全体にわたります。 クライアントは、主要ハリウッドスタジオや数十の独立系スタジオが含まれます。これまで、iTunes、Google、Netflix、Amazonなどのプラットフォームに数千タイトルを納品してきました。App Storeで利用可能なiTunes Extrasタイトルの大部分を制作し、最初のクロスプラットフォームエクストラタイトルの仕様開発と納品を行い、8,000本以上のDVD、2,000本以上のBlu-ray、受賞歴のあるタブレットやモバイルアプリを作成してきました。 募集業務について APAC(アジア太平洋)地域でのローカライズされたコンテンツへの需要増加に伴い、Pixelogicは経験豊富な韓国語から日本語への字幕翻訳者およびQC担当者を募集しています。この専門的で高成長が望めるコラボレーションを、当社の言語サービス部門の一環として構築し、クライアントのプロジェクトをエンドツーエンドでサポートすることが目的です。 Requirements 理想的な候補者は、やる気に満ちており、柔軟な態度を持ち、急変する環境に迅速に適応できる方です。さらに、優先順位や作業量が変化するチームの一員として働ける必要があります。 納期厳守が重要であるため、時間の融通性も非常に重要です。 応募要項 · SSTG1Proサブタイトリングソフトウェアおよび/またはピクセロジック独自のクラウドベースサブタイトリングソフトウェアを使用して、割り当て内容に応じ、字幕ファイルの作成全般(コンフォーミング、タイミングとスポッティング、翻訳、校正/QC)を担当します。 · 一貫性を持たせるために社内用語集ツールを活用し、クライアントのスタイルガイド仕様に準拠します。 · リジェクトされたファイルへの対応/修正を行います。 · 業界動向に常に目を配り、進化するクライアントの要求に適応します。 · 機密性の高いコンテンツの守秘義務を順守します。 応募条件: · 韓国語/日本語バイリンガル · 英語に堪能 · その他の言語の知識も歓迎 ·

Pixelogic Media  3日前

新しい機会を逃さないで!

確認メールの送信先

メールを確認し、リンクをクリックして求人情報の受信を開始します。

さらに試す:

最新の求人情報を受け取ることができます。

ローカライズ 英語

次も興味があるかもしれません:

英語

Japanese

確認メールの送信先

メールを確認し、リンクをクリックして求人情報の受信を開始します。

すべてのフィルタ 申請する
ソート
職種
所在地
雇用主/採用担当者