Exotec is at the forefront of technological excellence in order to redefine the relationship between humans and robots. Our solutions are contributing to the success of some of the largest brands in retail and e-Commerce by
Keywords have a successful track record in identifying and integrating acquisitions. We look for a strong fit in terms of culture as we seek to build our expertise, geographical reach, and scale. We work closely with
Our Tokyo Engineering team is changing gears to meet the growing needs of our customers - from a handful of robots to hundreds of robots; from a small team to multiple squads. The team works closely
Company Introduction INS Global is a one-stop solution for companies seeking to expand their business in +100 countries. We help our clients to bypass the operational complexities in emerging markets by simplifying human resource management and
Keywords Studios is an international service provider in the global video games industry, with studios in Dublin, Tokyo, Seattle, Montreal, Rome, Barcelona, LA, Singapore and more. Working on a worldwide basis, we provide a range of
As a Data Analyst, you will be responsible for the companys advertising market, game operations related to advertising, budget optimization, user acquisition, and growth of data analysis with Python/SQL to provide solutions to core business problems.
企業について 東証プライム上場/健康経営優良法人ホワイト500認定、女性のための健康情報サイトや、音楽配信サイトなどのモバイルコンテンツを中心に、「ヘルスケア」「フィンテック」「音楽・動画・書籍」「生活情報」「エンターテインメント」、エンタープライズ向けのDXソリューションサービス等、多様なお客様に幅広い分野のサービスを提供しているIT企業です。 企業のアピールポイント ・Work Life Balance ・全国から、フルリモートOK ・6ヶ月まで海外からのリモートワークが可能。 ・東証プライム上場/健康経営優良法人ホワイト500認定 ・海外に繋がります 現在、ベトナムのオフショア子会社で日本での開発を行っています。今年、当社はベトナムのトップ15の優れたIT企業に選出されました。さらに、2022年には「Great Place to Work」認証も取得しました。英語を活かした業務にも積極的に取り組んでいます。 今回募集するポジションでは、開発プロセスの開始から完了までの全フェーズを通じて、プロジェクトチームをリードいただきます。 以下の業務を想定しています。 プロジェクトマネジメント ・ 顧客が目指すプロジェクトのゴールを理解し、目標達成するための計画づくりと実行管理 ・ 計画したスケジュールと実際の進捗状況を監視し、必要に応じて計画を調整 ・ 開発チームのコミットメント達成に影響を与えるリスクや課題を特定し、解決を支援 ・ 必要なリソース (ヒト・モノ・カネ) の計画と管理 コミュニケーション ・ プロジェクト全体の状況を把握し、主要なステークホルダーに定期的に報告する。必要に応じて重大な問題をエスカレーション ・ 外部ステークホルダーとのビジネス関係を管理し、プロジェクトの義務を果たすよう交渉・調整 ・ チームメンバーと積極的にコミュニケーションをとり、進捗や課題、モチベーションを把握する リーダーシップ ・
The Company Founded in 2009, Cubic Telecom has grown to become one of the leading providers of connectivity solutions and analytics services that help vehicle and IoT device manufacturers manage and grow revenue streams. Fast paced,
Waseda is currently seeking a プログラマー to join our team. As a プログラマー at Waseda, you will be responsible for developing and maintaining software programs that support our companys operations. You will collaborate with cross-functional teams
Jiteraについて Jiteraは、モバイルおよびWebアプリケーションの開発自動化を可能にする、生成AIを用いたローコード・ノーコードプラットフォームを開発している日本発のスタートアップ企業です。 Jiteraの開発自動化プラットフォームを使用することで、ソフトウェア開発を10倍速く行うことができます。 開発中で試行錯誤が絶えないですが、当社のプラットフォームで開発されるアプリケーションは増えています。通常のコーディングをゼロから行う場合と比べて、10倍速くモバイルアプリケーションが開発されたケースもあります。 Jiteraはフルリモートでグローバルな組織です。様々なチャレンジのもと、過去1年間で収益、チーム、提供できるサービス価値など、多くの面で成長を遂げてきました。 このポジションについて システム開発受託事業を管掌する Solution Department において、新規案件受注に向けた営業活動をご担当いただきます 主な業務内容 システム開発受託事業における全般的な営業活動 エンタープライズ企業への生成AIを活用したDX営業 生成AIを活用したDX営業を推進するためのパートナー開拓 新規案件創出のための仕組み作り Requirements 必要なスキル・資格 5年以上営業業務に携わった経験 3年以上ソリューション営業に携わった経験 マーケティング担当やセールス担当と協働しながら、新規事業の立ち上げに携わった経験 IT業界でアライアンスを検討できる人脈を持っている 歓迎されるスキル・資格 規模を問わず、プロジェクトマネジメントの経験 大手SIerやソフトウェア開発会社へのコネクション、営業経験 収益予測および予算管理などの会計知識 サービスや製品の企画に携わった経験 高い目標を達成した経験 Benefits ワークスタイル フルリモートのため自宅を含め、世界中から働くことができます。オフィスをインターネット上のバーチャルオフィス「Gather」に設けており、いつでも顔を合わせて話すことができます。 日本全国へ出張する機会があります。 フルフレックスタイムのため、タイムゾーンに関わらずいつでも働くことができますが、定期的なチーム会議には出席する必要があります。 すでにフルタイムで勤務している場合、試用期間中にパートタイムで働くオプションを選択することができます。 選考プロセス カジュアル面接(30分) HR面接(30分)
Korean language check for game software Find spelling, grammar, punctuation, and all kinds of other linguistic errors. Confirm that terminology is unified according to the developers localization policy. Confirm that the notation method follows the guidelines
Keywords Studios is an international service provider in the global video games industry, with studios in Dublin, Tokyo, Seattle, Montreal, Rome, Barcelona, LA, Singapore and more. Working on a worldwide basis, we provide a range of
The Lead Tester will be responsible for communicating with the client in addition to directing testers to perform language checks of translated game software and providing Japanese-language support within the team for each title. Requirements Fluent
Traditional Chinese language check for game software Find spelling, grammar, punctuation, and all kinds of other linguistic errors. Confirm that terminology is unified according to the developers localization policy. Confirm that the notation method follows the
The Lead Tester will be responsible for communicating with the client in addition to directing testers to perform language checks of translated game software and providing Japanese-language support within the team for each title. Requirements Fluent
About the company Degica is a fast-moving, lean payment solution company where every team member has a huge stake in the company’s success. We are looking for a FP&A Specialist who will join an already talented
Requirements Essential Qualifications/Experiences A PhD in a closely aligned area and PG Cert HE or equivalent; Ideally few years of teaching/research experience at a university or equivalent after completion of PhD degree; PhD supervision capacity; Strong
*日本語は下にスクロールしてください* Are you a data professional seeking a new challenge? Do you have a desire to make a positive impact on the climate crisis by working with an innovative global think tank? If so, we want
Rapyuta Roboticsはロボティクス革命の推進に向けて、才能豊かで意欲があり、難題に果敢に挑戦する人材を求めています。当社は、まったく新しい次世代のロボティクスプラットフォームを創造する企業です。 【役割】 このポジションはマーケティング部門に属し、新規商談生成の役割を担います。 ターゲットとなる特定企業の組織構成、社内関係を把握し、適切な部署、キーマンと接触し、リレーションを深めることで新規の商談を獲得することを目的とします。加えて、特定企業の新規窓口との接点を開拓するために必要に応じて代理店、パートナーの連携を行いながら目的を達成します。 このポジションはマーケティングマネージャーへのレポートとなります。 【このポジションのKPI】 SQL(営業提案機会の獲得)の獲得件数(貢献度) SAL(製品説明機会の獲得)の獲得件数 【業務内容】 ターゲット企業のキーマン開拓、関係構築、デモなどのイベントの企画・実行 代理店開拓、契約締結、業務連携 顧問開拓、契約締、業務連携 関連部署(特に営業チーム)との連携 レポートラインへのレポーティング Requirements 【必須要件(MUST)】 大手法人営業経験(2年以上) 代理店渉外の経験(2年以上) 顧客および代理店との契約締結の経験 【歓迎要件(WANT)】 英語環境下での業務経験(読み書き、会話) スタートアップでの業務経験 学士号の学位を取得している、または同等のスキルを持ち合わせていること 【求められるスキル】 自社サービスの特徴とその強みを理解できる理解力 目標達成に向けた具体的かつ現実的なアクションを思考する能力 社内の各ステークホルダーの利害を把握し、調整をする能力 一般的な企業の組織構造の理解と関係性構築の為に必要なコミュニケーションスキル 現状の活動の課題を適切に把握し、その解決に対して必要なサポートを依頼できる能力 BtoBセールス、マーケティング構造の基礎的な知識 Benefits 最先端のテクノロジーによる自社開発の製品 先進的なツールを使用した効率的な業務環境 多様な国籍(25ヶ国以上)の社員で構成されるグローバルな就労環境...
当社について アイルランドを本社とするKeywords Studiosの日本法人である当社キーワーズ・インターナショナルは2009年に設立し、現在従業員約400名ほど。グローバル全体では70以上の拠点で事業展開し、12,000名以上のプロフェッショナルなメンバーが働いています。 クライアント様のベストパートナーとしてゲーム開発、アートアセット制作、音声制作、QAテスティング(デバッグ)、翻訳、マーケティング、プレイヤーエンゲージメントなど様々なサービスを提供し、成長を続ける大手ゲームサービスプロバイダーです。社内の公用語は日本語/英語で、カジュアルで多様性のあるフラットな社風が特徴です。オンとオフのメリハリもあり、ワークライフバランスを大切にしています! 今回募集するのは、プレイヤーエンゲージメント部門のTrust and Safetyチームのコンテンツモデレーターです。 モデレーターはオンラインおよび現実世界で人々の安全を担保します。ハラスメントや性的な意味合い、不必要な暴力や人種差別などがなく、オンラインで友好的なコミュニケーションができるような健全なコミュニティ維持に努めます。 プレイヤーの方々、コミュニティ、そしてクライアントであるゲーム会社様を不要なコンテンツや適切でないコンテンツから保護する重要な役割を担っていただきます。 仕事内容 オンラインゲーム、SNSプラットフォーム、フォーラムなどにおいて、受信したすべてのコミュニティ上での投稿(テキスト、ビデオ、画像、音声)をレビューし、クライアント様の掲げるポリシーやガイドラインに沿っているかの確認 プレイヤーの方々との直接的なコミュニケーション 国内外のチームメンバーとの連携 安全かつ快適なコミュニティの維持のサポート 必要に応じて報告書などの書類作成 ※配属先のチームにより多少の違いやビジネス環境の変化に応じて変更する可能性があります。 ※投稿監視するコンテンツのうち、不適合なコンテンツはわずか2-6%ですが、そのようなコンテンツを見ることもあるもしれません。当社は、従業員の方が不要なコンテンツに触れる機会ができるだけ少なくなるように日々努力しています。また、不要なコンテンツを処理するためにサポートが必要な場合は、さまざまなツールを利用できるようにしています。 Requirements 必須条件 ネイティブレベルの日本語および日常会話レベル以上の英語スキルをお持ちの方(目安:TOEIC700) 基本的なPCスキルをお持ちの方(Excel、Word、メール対応等) ゲームやSNSに興味・関心をお持ちの方 必要に応じて弊社オフィス(東京都杉並区)にて勤務が可能な方 歓迎条件 3月下旬より勤務可能な方 オンラインコミュニティの管理またはモデレーション(投稿監視)を行った経験 求める人物像 情緒が安定していて、自己認識があり、分析できる方 マルチタスクが可能で柔軟に対応することができる方 細部や正確さにこだわりを持って業務にあたれる方 <英語スキルに関して> ※TOEICスコアをお持ちでない方でも海外留学や海外就業経験者など同等のスキルをお持ちの方は大歓迎! Benefits 待遇・福利厚生 雇用形態:契約社員 社会保険完備