Corporate and Workplace Solutions – Workplace Experience - On-Site Solutions (Hospitality and Document Management focus), Associate, Tokyo OUR IMPACT On-Site Solutions is comprised of Hospitality, Document Management and Facilities, aiming to provide a comprehensive and excellent onsite
Company Description At ServiceNow, our technology makes the world work for everyone, and our people make it possible. We move fast because the world can’t wait, and we innovate in ways no one else can for
Blackstone is the world’s largest alternative asset manager. We seek to create positive economic impact and long-term value for our investors, the companies we invest in, and the communities in which we work. We do this
Who we are Are you looking for a dynamic career with excellent advancement potential at a global market leader? If so, consider Gartner, the worlds leading research and advisory company. Gartner delivers the technology-related insight necessary
Location: Tokyo,Tokyo,Japan Wolfram, creator of Mathematica, Wolfram|Alpha and Wolfram Language, is seeking a highly motivated Marketing Coordinator for its office in Tokyo, Japan. The Marketing Coordinator will support our events and marketing activities to find potential
Vestas Asia covers (Japan, South Korea, Taiwan, Thailand, Philippines, Vietnam, India, and Srilanka ). Our responsibilities include Sales, Projects, Installation, and Service of wind farms in these regions. Service Ops Agent (Unscheduled) for Japan is responsible
POSITION SUMMARY 日本語スキル必須 / Japanese language skill is a must. ITスペシャリスト職については各エリアの募集ホテルにて雇用をされますが、勤務場所についてはエリア内のマリオット直営ホテルにてご勤務をいただきます。Cluster業務となりますのでエリア内にある複数のホテルを担当することになります。/ IT specialist is in charge of multiple hotels managed by Marriott in the area and the work place is different hotel from the host hotel
Web Developer Company: Tektome (Incubit) Location: Tokyo Job Type: Full-time About Us: At Tektome, were at the forefront of technological innovation for the AEC industry. Our commitment is to drive excellence, push technological boundaries, and transform
急募英語日本語の翻訳プロジェクトでご活躍いただく翻訳者当社では言語エキスパートLanguage Expertと呼んでいますを募集しています。 ご希望に応じて、プロジェクトコーディネーターとしてもご活躍いただける方を採用いたします。 [業務内容] 英語日本語の翻訳プロジェクトにおいて、原文の翻訳を担当していただきます。また、弊社ではチームで翻訳を行っています。プロジェクトマネージャー、コピーライターや校正者など、チームの一員としての活躍が求められます。言語エキスパートとして、文化的な背景を考慮した文脈的な解釈をお願いする場合もあります。 具体的には 英語と日本語の文章の文化的背景を理解し、共有する プロジェクトマネージャーやコーディネーターと英語、日本語でコミュニケーションをとる クライアントに提出する納品物の根拠を説明することができる 英語と日本語の文章の校正、ターゲットとなる文章と原文の比較 プロジェクトマネージャーやコーディネーターとの調整に対応できる 必要に応じて英語日本語の翻訳メモリーTMを管理することができる UIの翻訳では、直訳ではなく、ウェブサービスを理解し、実際にサービスを利用するエンドユーザーのことを考慮した翻訳が求められます。 トランスクリエーションが求められる案件もあります。ライティング経験は生かせます。 [求めるスキル・経験] 英語と日本語に堪能であることライティング・会話 3年以上の翻訳文章の翻訳経験 言語、文化、翻訳に関する学位および/または専門的トレーニング 状況に応じて、落ち着いて効果的な対話ができるコミュニケーションスキル 言語の才能と、言語に対する想い トランスクリエーションの経験マーケティングライティング、コピーライティングなど、クリエイティブなライティング経験がある方は生かせます 日本における現在の日本語の使用に関する理解 良い文章と素晴らしい文章の違いがわかる 細部への注意、期限を意識した問題解決能力 QA/QCの経験必須ではありませんが、尚可 CAT (computer-aided translation) ツールの使用経験とTM管理の経験必須ではありませんが、尚可 字幕翻訳の経験は必須ではありませんが、生かせます。 契約条件] 契約プロジェクトベースのフリーランス業務委託契約 勤務地リモートワーク 採用プロセス 応募書類提出→書類選考→オンライン筆記試験→オンライン面談→採用 ※パイロット期間3ヶ月を経て、年間契約となります。
JD in Japanese follows. 英文の後に和文JDをご覧いただけます。 Introduction Circulate all forms of value to unleash the potential in all people What can I do to help society thrive with the finite resources we have? The Mercari marketplace app