TransPerfect Gamesの一員になりませんか? ゲームが好きで、ゲーム翻訳経験をお持ちの方必見! TransPerfect Gamesでは、簡体字中国語から日本語へのゲームローカライズプロジェクトにご協力いただける翻訳者を募集しています。インディーゲームからAAAタイトルまで幅広いゲームを扱っています。 求める条件・スキル: ネイティブレベルの日本語能力 ビジネスレベルの 簡体字中国語および基礎的な英語力 ゲームが好きでゲーム用語に詳しいこと ゲームローカライズ(簡体字中国語→日本語)の実務経験3年以上 アドベンチャー、ストラテジー、ファンタジーゲームの専門知識 CATツール(特にmemoQ)の使用経験 文法・スペル・用語の正確性に細部まで気を配ることのできる方 締め切りを守り、ペースの速いクリエイティブな環境で働ける方 応募資格(以下のいずれかを満たす方): 翻訳、言語学、語学関連分野の学位(または同等レベルの翻訳学校修了者) 翻訳経験3年以上 + 大卒以上 翻訳経験5年以上(学歴不問) 適切な公的機関による翻訳資格証明書保有 重要事項: 本募集は契約ベースのお仕事です。 日本国籍をお持ちの方、もしくはすでに就労ビザ(週40時間就労可能で、最低6カ月の有効期限があるもの)をお持ちの方が選考対象となります。 セキュリティの都合上、東京オフィスでの勤務となります。(リモート勤務不可) 【年収・給与】 給与:ご経験に応じて応相談 社会保険完備 交通費支給(月額上限3万円) 【労働時間および休日】 月~金 9:00-18:00(休憩1時間) 週休2日制(土日祝日)、有給休暇(月1日) 【契約形態】 6カ月の契約社員となります。 【その他】
*In this position, main language used is in Japanese. Please submit application materials both in Japanese & English* リサーチ・エキスパート エゴンゼンダーのリサーチ・エキスパートは、経験豊富なコンサルタントとチームを組み、経営人材の社外からの招聘プロジェクト(エグゼクティブサーチ)における経営人材サーチ業務に主に取り組みます。今回は主に消費財業界グループの担当者を募集しておりますが、担当業界についてはご志向とご経験に応じてご相談させていただきます。 Research Expert Egon Zehnders research experts team up with experienced consultants and work primarily on assignments
Position Overview This position will play a key role in connecting AIRoA’s Physical AI-related initiatives to the broader context of building the industrial foundation for Physical AI across government, public institutions, industry, and academia, while promoting