Refine Reset All
Distance:
Sort by
Employer/Recruiter

Send me new jobs everyday:
Localization Jobs In 相馬郡新地町

Don't ask again
Date Posted
Job Type
Employer/Recruiter
Experience
All Filters

Localizationの求人-相馬郡新地町 - 63 Job Positions Available

21 – 40 of 63 jobs
Labcorp jobs

Works directly with GRA Leadership, GRA personnel, as well as PMO and Finance in leading the project review process, raising issues for resolution, ensuring action items are completed, and communicating the health of both project and

Labcorp  27 days ago
Shopify jobs

Company Description Shopify is a platform built for independent business owners of all shapes and sizes to start, sell, market and manage their businesses online, in-store, and everywhere. Since 2006, we’ve grown to 10,000 employees and

Shopify  27 days ago
Wellington Management jobs

About Us Wellington Management offers comprehensive investment management capabilities that span nearly all segments of the global capital markets. Our investment solutions, tailored to the unique return and risk objectives of institutional clients in more than

Wellington Management  27 days ago

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analysing of results, and implementing any changes. Perform Korean language translation and proofreading where necessary. Respond and support Korean players issues via chat and

Pole To Win International  8 days ago
Spotify jobs

Spotify is looking for a team member to join the Japan marketing team under the Early Career Program. This program is an immersive 24-month program that brings early career talent in Japan to Spotify to learn

Spotify  16 days ago
Visa jobs

Company Description Visa is a world leader in payments and technology, with over 259 billion payments transactions flowing safely between consumers, merchants, financial institutions, and government entities in more than 200 countries and territories each year.

Visa  14 days ago
Visa jobs

Company Description Visa is a world leader in payments and technology, with over 259 billion payments transactions flowing safely between consumers, merchants, financial institutions, and government entities in more than 200 countries and territories each year.

Visa  14 days ago
PTW jobs

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analysing of results, and implementing any changes. Perform Korean language translation and proofreading where necessary. Respond and support Korean players issues via chat and

PTW  11 days ago
PTW jobs

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analysing of results, and implementing any changes. Perform Korean language translation and proofreading where necessary. Respond and support Korean players issues via chat and

PTW  11 days ago
PTW jobs

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analysing of results, and implementing any changes. Perform language translation and proofreading where necessary. Respond and support players issues via chat and email, including

PTW  11 days ago

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analysing of results, and implementing any changes. Perform language translation and proofreading where necessary. Respond and support players issues via chat and email, including

Pole To Win International  10 days ago

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analysing of results, and implementing any changes. Perform Korean language translation and proofreading where necessary. Respond and support Korean players issues via chat and

Pole To Win International  10 days ago
Pixelogic Media jobs

会社概要 イマジカグループの子会社であるピクセロジック・メディア・パートナーズLLCはメディア業界やエンターテインメント業界向けにコンテンツのローカライゼーションおよびディストリビューション事業を行うグローバル企業です。当社はバーバンク、カルバーシティ、ロンドン、カイロ、ケープタウンの各都市において先進的な次世代型のワークフローやオペレーションに基づき、ハリウッドの大手映画スタジオ、放送局、デジタルプラットフォームなど業界のトップを行くコンテンツオーナーに向けたサービスを提供しております。 ピクセロジック・メディア社はエンターテインメント業界に向けて技術を駆使したソリューションを提供しております。当社ではスクリプト作成、字幕作成、音声情報の可視化、吹き替え等のあらゆる言語関連サービスを提供することにより、ハリウッドのスタジオやコンテンツオーナーが世界各国の視聴者にコンテンツを届ける上での支援を担っております。当社の製品およびサービスは、デジタルコンテンツの販売促進を目的とした特典映像からディスク形式のコンテンツのオーサリングに及ぶあらゆるデジタル関連領域を対象としております。 当社はハリウッドの大手スタジオや数十社に及ぶ独立系スタジオ等を顧客とし、現在に至るまでiTunes、Google、Netflix、Amazon等といった企業に向けて数千に及ぶ作品を納品しております。また、App Storeで視聴できるiTunes Extras作品の大部分を制作しており、業界初となるクロスプラットフォーム型の特典映像の仕様策定やそのディストリビューション、8000点以上のDVD、2000点以上のブルーレイディスク、また受賞歴もあるタブレット・携帯用アプリのオーサリングを行っております。 Pixelogic, a subsidiary of the IMAGICA GROUP, is a global provider of content localization and distribution services for the media and entertainment industry. Built on advanced next generation workflows and operations

Pixelogic Media  8 days ago

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analysing of results, and implementing any changes. Perform Korean language translation and proofreading where necessary. Respond and support Korean players issues via chat and

Pole To Win International  6 days ago

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analyzing of results, and implementing any changes. Perform (JP-EN, EN-JP) language translation and proofreading where necessary. Respond and support players issues via chat and

Pole To Win International  6 days ago

【職種】企画・販促・マーケティング・コンサル ・Marketing Automationツール(Pardot)を使用して、USが作成したEmailプログラムのLocalizationと、MAツール内での設定 ・セミナーやイベント業務のサポート ・社内のLegal、契約書の締結のサポート ・スポンサー企業、イベント実施団体とのやり取り ・セミナー終了後の、セミナー登録者(顧客)のセールス案件管理ツールへの登録 ・サイトの更新 ・マーケティング部の担当者より、どのような内容を更新するのか?の指示を伝えるので、それをAdobeのコンテンツツール上で作業する(簡単なツールですので、これは経験がなくてもOKです) 【担当者より】在宅時のPCは会社より貸し出しがあります。オフィスはユニークなインテリアとオシャレなカフェテリアで、出社が楽しみになりますよ≪期間コメント≫2025年以降も延長の可能性有 目黒区下目黒 / JR山手線目黒徒歩4分(目黒区/最寄り駅:目黒駅) 9:00〜18:00 時間外: 0-10時間程度/月 【派遣先について】 ◆◆就業先は世界最大級のECサイトです◆◆大勢のマンパワースタッフさんがご活躍中です!12月末までの予定ですが終了後、同社内の別の部署のお仕事ご案内も可能です。(実績多数あり) 業種:IT・通信・Web関連 【派遣会社】マンパワーグループ株式会社 ●無料研修でスキルアップ! 研修制度を利用してPCスキルを身につけてからお仕事開始も可能です! 無料で使えるオンライントレーニングを利用すれば、ご自宅から好きな時間に学ぶことができます。...

マンパワーグループ株式会社  2 days ago
BASF jobs

Objectives of the Position Technically driven business development and technical customer support in Asia/Pacific for Automotive Fluid Technical coordination between local sales teams, regional business management and global Technical Marketing Management (TMM) to ensure fast response

BASF  1 day ago
Niantic jobs

Niantic inspires people to explore the world together, and Player Experience is by their side at every stage of their journey. The Player Experience team is focused on providing high-quality service and quick issue resolution to

Niantic  1 day ago

【職種】企画・販促・マーケティング・コンサル ・Marketing Automationツール(Pardot)を使用して、USが作成したEmailプログラムのLocalizationと、MAツール内での設定 ・セミナーやイベント業務のサポート ・社内のLegal、契約書の締結のサポート ・スポンサー企業、イベント実施団体とのやり取り ・セミナー終了後の、セミナー登録者(顧客)のセールス案件管理ツールへの登録 ・サイトの更新 ・マーケティング部の担当者より、どのような内容を更新するのか?の指示を伝えるので、それをAdobeのコンテンツツール上で作業する(簡単なツールですので、これは経験がなくてもOKです) 【担当者より】在宅時のPCは会社より貸し出しがあります。オフィスはユニークなインテリアとオシャレなカフェテリアで、出社が楽しみになりますよ≪期間コメント≫2025年以降も延長の可能性有 目黒区下目黒 / JR山手線目黒徒歩4分(目黒区/最寄り駅:目黒駅) 9:00〜18:00 時間外: 0-10時間程度/月 【派遣先について】 ◆◆就業先は世界最大級のECサイトです◆◆大勢のマンパワースタッフさんがご活躍中です!12月末までの予定ですが終了後、同社内の別の部署のお仕事ご案内も可能です。(実績多数あり) 業種:IT・通信・Web関連 【派遣会社】マンパワーグループ株式会社 社会保険や有給休暇などの福利厚生制度に加え、提携施設を割引でご利用いただけます。その他、メンタルヘルスまでしっかりサポートいたします。 ●各種社会保険完備 ●有給休暇 ●定期健康診断 ●ホリプロ公演優待価格 ●各種研修、資格支援制度が充実!...

マンパワーグループ株式会社  23 hours ago
Culture Flipper jobs

急募英語日本語の翻訳プロジェクトでご活躍いただく翻訳者当社では言語エキスパートLanguage Expertと呼んでいますを募集しています。 ご希望に応じて、プロジェクトコーディネーターとしてもご活躍いただける方を採用いたします。 [業務内容] 英語日本語の翻訳プロジェクトにおいて、原文の翻訳を担当していただきます。また、弊社ではチームで翻訳を行っています。プロジェクトマネージャー、コピーライターや校正者など、チームの一員としての活躍が求められます。言語エキスパートとして、文化的な背景を考慮した文脈的な解釈をお願いする場合もあります。 具体的には 英語と日本語の文章の文化的背景を理解し、共有する プロジェクトマネージャーやコーディネーターと英語、日本語でコミュニケーションをとる クライアントに提出する納品物の根拠を説明することができる 英語と日本語の文章の校正、ターゲットとなる文章と原文の比較 プロジェクトマネージャーやコーディネーターとの調整に対応できる 必要に応じて英語日本語の翻訳メモリーTMを管理することができる UIの翻訳では、直訳ではなく、ウェブサービスを理解し、実際にサービスを利用するエンドユーザーのことを考慮した翻訳が求められます。 トランスクリエーションが求められる案件もあります。ライティング経験は生かせます。 [求めるスキル・経験] 英語と日本語に堪能であることライティング・会話 3年以上の翻訳文章の翻訳経験 言語、文化、翻訳に関する学位および/または専門的トレーニング 状況に応じて、落ち着いて効果的な対話ができるコミュニケーションスキル 言語の才能と、言語に対する想い トランスクリエーションの経験マーケティングライティング、コピーライティングなど、クリエイティブなライティング経験がある方は生かせます 日本における現在の日本語の使用に関する理解 良い文章と素晴らしい文章の違いがわかる 細部への注意、期限を意識した問題解決能力 QA/QCの経験必須ではありませんが、尚可 CAT (computer-aided translation) ツールの使用経験とTM管理の経験必須ではありませんが、尚可 字幕翻訳の経験は必須ではありませんが、生かせます。 契約条件] 契約プロジェクトベースのフリーランス業務委託契約 勤務地リモートワーク 採用プロセス 応募書類提出→書類選考→オンライン筆記試験→オンライン面談→採用 ※パイロット期間3ヶ月を経て、年間契約となります。

Culture Flipper  1 hour ago

Subscribe for job alerts and resources to make your job search easier!

Confirmation email sent to

Check your email and click on the link to start receiving your job alerts

Receive the latest job openings for:

localization jobs in 相馬郡新地町

You also might be interested in:

Japanese

Translation

Staffing Services

SME

Proofreading

Product Development

Video Games

PTW

Interactive Media

Finance

Confirmation email sent to

Check your email and click on the link to start receiving your job alerts

All Filters Apply
Sort by
Employer/Recruiter