Job Description: The Wall Street Journal is looking for an experienced full-time translation editor for its Japanese-language edition, JWSJ. You will be part of a team that offers not only WSJs unique perspective, but also sophisticated Japanese translation for a
Company Description Company Overview Third Bridge is a market-leading investment research firm. We provide integrated solutions for the world’s top investors and business leaders to help them make smarter and faster decisions. No other company in
Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analyzing of results, and implementing any changes. Perform (JP-EN, EN-JP) language translation and proofreading where necessary. Respond and support players issues via chat and email,
As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over
Job Title: Immigration Law Paralegal Job Description: We are seeking a bilingual Japanese/English paralegal with 3-5 years of experience in immigration law. As an immigration law paralegal, your responsibilities will include: Assisting attorneys with all aspects of
Seeking a dynamic and experienced Sales Manager who will be responsible for driving sales growth, developing new business opportunities and managing client relationships. Client Details Our client is a global leader in engineering and technology solutions.
About Springer Nature Group Springer Nature opens the doors to discovery for researchers, educators, clinicians and other professionals. Every day, around the globe, our imprints, books, journals, platforms and technology solutions reach millions of people. For
Hardship Level (not applicable for home-based) H (no hardship) Family Type (not applicable for home-based) Family Staff Member / Affiliate Type Internship Target Start Date 2024-07-01 Job Posting End Date June 19, 2024 Terms of Reference
Job Description Summary プロジェクト並びに新製品にかかわる従業員の安全と健康、環境を管理する役割です。HSE戦略および活動を推進し、一貫した持続的な生産性とHSEの継続的な改善を達成する責任をチーム一丸となって担います。専門知識と積極的なサポートを提供することで、HSEの標準化、簡素化、業務への統合を確実にします。またHSEの短期および長期戦略がサイトの目標に合致していることを確認し、その実施を可能にします。 Job Description 主な役割責任 新ビジネスにおけるHSE要件の完全な実施のために、適切なリソースと予算が利用可能であることを確認する。すべてのHSE規制要求事項およびその他外部からの要求事項へのコンプライアンスを実証・検証するためのシステムが整っていることを確認する。 HSEマネジメントシステムマニュアル、GOP、クラスター/サイトSOP、および支援プログラムへの適合性を確保する。ノバルティスのHSE適合性レビューや法令遵守監査、検査、地方自治体からの訪問をサポートする。 HSEリソース、プロセス、手順、プログラムの配備における効率化と標準化を推進し、価値を創造する。 現場での総合的な検査、点検、安全ウォークのプログラムの実施を推進する。プログラムを実施するための適切なアカウンタビリティを確保する。 グローバル/プラットフォーム/クラスター/サイトのHSEチーム、委員会、タスクフォースに参加する。HSE問題およびプログラムに関して、他のクラスター、サイト、機能、および/またはグローバル・エキスパート・チームとのネットワークを構築し、連携する。 必須要件 物事の本質を見極め、論理的な思考で業務を遂行することに長けている事 学歴不問 工場での製造、オペレーション、サプライチェーン環境でHSE経験をお持ちである事(3年以上が好ましい) 日本語が流暢であること。英語での読み書きが可能(翻訳ソフト使用可能)で、将来的な英語力の向上に強い意欲をお持ちの方 HSEの経験をお持ちであれば望ましい(業界問わず) About the role: The role manages the safety, health and environment of employees involved in projects and new
Position Overview: VMD is responsible for leveraging and adapting VM initiatives to drive business results in Japan Market while enhancing the brand story through a cohesive blend of creativity and commerciality. Assist on all projects related
Hardship Level (not applicable for home-based) H (no hardship) Family Type (not applicable for home-based) Family Staff Member / Affiliate Type Internship Target Start Date 2024-09-03 Job Posting End Date June 24, 2024 Terms of Reference
As a member of the Support organization, your focus is to deliver post-sales support and solutions to the Oracle customer base while serving as an advocate for customer needs. This involves resolving post-sales non-technical customer inquiries
Reporting to the MarCom Director, will play a key role in shaping the brand’s media communications to meet the luxury brand consumer’s behaviors and interests. Manage press sample, conduct appointment product lending daily basis to evaluate
パブリックセクター事業本部において、中央省庁のお客様と将来にわたって戦略的な関係を築き、クラウド活用の推進をリードする技術営業職(Account Technology Strategist:ATS) を募集します。ATSは、業界に特化した企業顧客向けのデジタルトランスフォーメーションの取り組みの最前線にいます。候補者は、日々の営業管理やチーム全体の成長をリードするだけでなく、ロールモデルとしてIT業界でハイレベルな地位にあるお客様やステークホルダーと密接にビジネスを推進していくことが期待されています。また平易にマイクロソフトの価値をお客様に伝えるためのテクニカルな面での知見があることが望ましいです。また、候補者は市場に対して戦略的かつ論理的な分析を行い、お客様への付加価値の創造や課題の解決を訴求していただくために、組織横断的な活動ができることが求められます。すなわち、リーダーシップとオーナーシップが必須となります。 是非、あなたのこれまでのIT業界でのビジネスキャリアを活かし、マイクロソフトの先端かつセキュアな幅広いクラウドソリューションで中央省庁のお客様のデジタルトランスフォーメーション/AIトランスフォーメーションを共に推進していきましょう。 日本マイクロソフトの福利厚生や社員インタビューが掲載されたキャリア採用情報は、下記URLよりご確認下さい。 https://www.microsoft.com/ja-jp/mscorp/mid-career/default.aspx Responsibilities Customer and Industry Insights Synthesizes and combines various business and industry insights from their team, global best practices, proof points from experience/case studies with countries and/or regions, and
There is a place for you at T. Rowe Price to grow, contribute, learn, and make a difference. We are a premierassetmanagerfocused on delivering global investment management excellence and retirement services that investors can rely on
株式会社Mintel Japan(ミンテルジャパン)は1972年に創立されたロンドンに本社を構える市場調査会社「Mintel Group」の日本法人です。世界の新商品をリアルタイムで検索できるデータベースや世界で今起こっているトレンドを紹介するレポートを始めとする汎用の情報サービスを国内で事業展開している日系・外資系企業に提供しております。新商品開発や競合他社の動向に関わる調査案件や専門的な分析、市場調査も請け負っており、お客様のビジネスの成長を支援しております。Mintel Japanは非常に風通しのよい会社で、ポジションの上下にかかわらず、また東京のオフィスだけでなく海外のオフィスともオープンに意見を交わすことが出来る会社です。比較的休みも取りやすく、働きやすい会社です。 現在「フード&ドリンク」の各領域において、日本における業界トレンドの分析及びレポートの執筆を行うチームのマネジメントをハンズオンご対応頂ける方を募集しております。 【職務内容】 <プレイングマネージャー職>レポート執筆及びレポート作成に必要となる定量調査設計・データ分析など、発刊までの一連の業務から、チームメンバーの作成したレポートのQC、レポート作成のスケジュール管理及びメンタリングをお任せします。 【業務詳細】 1) コンテンツの公開 ・レポート発行までの全プロセスの統括 ー レポート範囲の定義付け ー レポートに投稿する調査データ収集:設計~実施 ※調査チームと連携 ー レポートの執筆(日本語) ー 出版準備(編集、デザイン、英訳確認など) ※デジタルパブリッシングチームと連携 ・同チームに所属するアナリストの管理 ・海外拠点のアナリストとのネットワーキングを通して各国のトレンド最新情報をタイムリーに把握 2) チーム管理 ・チームのスケジュール管理:レポート納期に合わせ関係各所との調整 ・メンバーのレポート編集サポート ・メンバーのトレーニング及びコーチング 3) クライアントサポート ・出版されたレポートに関連した問い合わせやその他クライアントからの要望への対応 ・営業チーム支援:Mintelのインサイトに対する理解度向上を図る為のサポート・展示会/見本市やカンファレンスイベントにおける基調講演への登壇 ■英語の利用頻度 海外拠点とのコミュニケーションを中心に日常的に英語を利用する場面が発生します。 【魅力ポイント】 アクセス抜群のオフィス(丸ビル・各線直結)
株式会社Mintel Japan(ミンテルジャパン)は1972年に創立されたロンドンに本社を構える市場調査会社「Mintel Group」の日本法人です。世界の新商品をリアルタイムで検索できるデータベースや世界で今起こっているトレンドを紹介するレポートを始めとする汎用の情報サービスを国内で事業展開している日系・外資系企業に提供しております。新商品開発や競合他社の動向に関わる調査案件や専門的な分析、市場調査も請け負っており、お客様のビジネスの成長を支援しております。Mintel Japanは非常に風通しのよい会社で、ポジションの上下にかかわらず、また東京のオフィスだけでなく海外のオフィスともオープンに意見を交わすことが出来る会社です。比較的休みも取りやすく、働きやすい会社です。 現在「ライフスタイル」の各領域において、日本における業界トレンドの分析及びレポートの執筆を行うチームのマネジメントをハンズオンご対応頂ける方を募集しております。 【職務内容】 <プレイングマネージャー職>レポート執筆及びレポート作成に必要となる定量調査設計・データ分析など、発刊までの一連の業務から、チームメンバーの作成したレポートのQC、レポート作成のスケジュール管理及びメンタリングをお任せします。 【業務詳細】 1) コンテンツの公開 ・レポート発行までの全プロセスの統括 ー レポート範囲の定義付け ー レポートに投稿する調査データ収集:設計~実施 ※調査チームと連携 ー レポートの執筆(日本語) ー 出版準備(編集、デザイン、英訳確認など) ※デジタルパブリッシングチームと連携 ・同チームに所属するアナリストの管理 ・海外拠点のアナリストとのネットワーキングを通して各国のトレンド最新情報をタイムリーに把握 2) チーム管理 ・チームのスケジュール管理:レポート納期に合わせ関係各所との調整 ・メンバーのレポート編集サポート ・メンバーのトレーニング及びコーチング 3) クライアントサポート ・出版されたレポートに関連した問い合わせやその他クライアントからの要望への対応 ・営業チーム支援:Mintelのインサイトに対する理解度向上を図る為のサポート・展示会/見本市やカンファレンスイベントにおける基調講演への登壇 ■英語の利用頻度 海外拠点とのコミュニケーションを中心に日常的に英語を利用する場面が発生します。 【魅力ポイント】 アクセス抜群のオフィス(丸ビル・各線直結)
Job Description: The Japanese online edition of The Wall Street Journal (JWSJ) is looking for a full-time platform editor to manage its homepage, social media accounts and newsletters to increase reader engagement, working closely with translators and
■ 職務内容 / Job Description Medical Communication Scientist (MCS) is a role name in AZKK and is generally known as medical writer. MCS is responsible for the authoring of clinical-regulatory documents and submission packages that communicate
Are you prepared to join the X team and help build the ultimate real-time information-sharing app, revolutionizing how people connect? At X, were on a mission to become a trusted global digital public square, committed to