Overview: We are looking for a Movie and TV data/metadata Specialist to join our Japanese team. You will be working with a leading consumer technology company as a contributor to the finished products released in the
About the Team / Department You will join a global Project Management team supporting Linguistic Validation (LV) and eCOA projects for clinical trials. The team works closely with internal stakeholders, clients, and external vendors to deliver high-quality,
About Welocalize Welocalize, a Welo Global brand, serves localization teams through AI-enabled multilingual content solutions that enable enterprises to operate and scale globally. Welocalize combines AI, automation, and human expertise to support enterprises in more than
Job Description: Business Overview Rakuten Group provides more than 70 services in a wide range of fields, including e-commerce, travel, digital content, and other Internet services in Japan and overseas, as well as financial services such
Realize your potential by joining the leading performance-driven advertising company! We are looking for a smart and driven Japan Marketing Specialist to support the growth targets for the region. With a strong and dedicated team, the
通訳・翻訳(テクニカルトランスレーター) (契約社員) 私たちについて Limit Breakは、深い専門知識、個人と業界の成長、そして卓越した技術を基本理念としています。モバイルゲーム業界の世界的リーダーとして、ゲームの枠を超えたデジタル市場の変革と活気あるコミュニティの構築に取り組んでいます。最新技術や暗号通貨を活用し、創造力豊かなビジョンで世界中の人々を繋げる体験を提供しています。 Limit Breakは、Buckley VenturesやParadigm Venturesなどの著名な投資家からの支援を受けています。共にゲーム業界の未来を形作る才能溢れる人材を探しております。 Limit Breakの一員として、あなたの創造性と情熱、私たちと共に限界を超える挑戦に参加しませんか。 役割について 「Puzzle Panic」の開発チームにおいて、日本語と英語のコミュニケーションを橋渡しする社内通訳者を募集します。言語の壁は開発の壁である、という考えのもと、その障害を取り除き、グローバルNo.1を目指す開発を円滑に進めることがこのポジションのミッションです。エンジニアリングミーティングに限らず、社内コミュニケーション全般に深く関わっていただきます。 業務内容 不定期に開催される社内会議やオンライン会議、また日常的なオフィス内のコミュニケーションにおける、日英通訳の提供 Unityエンジニアが参加する会議において、技術用語や開発コンテキストを正確に理解し、技術的なニュアンスを的確に伝える高度な同時通訳を提供 Unityエンジンの最新動向や社内開発状況について継続的にリサーチを行い、技術的な議論における通訳の正確性・品質を維持 翻訳において文化的なニュアンスが正確に伝わるように、コンテンツのローカライズを支援 会議・カンファレンス・各種ディスカッションにおいて円滑なコミュニケーションを実現するための通訳・サポートを提供 オフィス会議の運営、社内イベント、人事・総務(採用活動含む)関連業務のサポート 採用活動において面接へ参加し、通訳・翻訳スキルを活かして採用プロセスをサポート 応募条件 通訳の実務経験3年以上 会議における同時通訳の実務経験 ソフトウェアエンジニアリングに関する知識 日本語・英語ともにビジネスレベル〜ネイティブレベルの語学力 ゲーム開発企業の一員として、意欲的に開発に貢献できる方 主体性を持ち、自ら考え、行動し、成果を出せる方。業界最速の開発スピードに適応すべく、周囲のワークフロー改善にも継続的に取り組める方 歓迎スキル ゲーム開発の経験 ゲームのローカライズまたはプロジェクトマネジメントの経験 契約形態:契約社員(6ヶ月) *双方の合意により契約更新可能 Technical Translator
Who we are At Twilio, we’re shaping the future of communications, all from the comfort of our homes. We deliver innovative solutions to hundreds of thousands of businesses and empower millions of developers worldwide to craft
Overview The Opportunity: As part of the firms in-house translation team, you will provide translation services to internal clients across Fisher Investments Institutional Group’s Sales, Service, Research, Content, Marketing, Legal and Compliance departments. This position includes
Keywords Studios is an international service provider in the global video games industry, with studios in Dublin, Tokyo, Seattle, Montreal, Rome, Barcelona, LA, Singapore and more. Working on a worldwide basis, we provide a range of
Come build the future of entertainment with us. Are you interested in shaping the future of movies and television? Do you want to define the next generation of how and what Amazon customers are watching? Prime
About AIRoA The AI Robot Association (AIRoA) is launching a groundbreaking initiative: collecting one million hours of humanoid robot operation data with hundreds of robots, and leveraging it to train the world’s most powerful Vision-Language-Action (VLA)
Overview Are you an experienced quality assurance professional with a passion for language quality, AI, and team leadership? We are looking for an Indonesian-speaking Quality Control Lead to join a large-scale AI training program. In this
Overview Are you an experienced quality assurance professional with a passion for language quality, AI, and team leadership? We are looking for a Mandarin Chinese-speaking Quality Control Lead to join a large-scale AI training program. In
Overview Are you an experienced quality assurance professional with a passion for language quality, AI, and team leadership? We are looking for a Korean-speaking Quality Control Lead to join a large-scale AI training program. In this
Overview Are you an experienced quality assurance professional with a passion for language quality, AI, and team leadership? We are looking for a Japanese-speaking Quality Control Lead to join a large-scale AI training program. In this
Overview: We are looking for a Movie and TV data/metadata Specialist to join our Japanese team. You will be working with a leading consumer technology company as a contributor to the finished products released in the
If you have a Candidate Login already, but have forgotten your password please use the steps to reset your password. If you have forgotten your email login, please contact [email protected] subject Workday Candidate Login When creating
Join TransPerfect Games! Are you passionate about gaming and experienced in translation? TransPerfect Games is looking for Simplified Chinese into Japanese gaming translators to collaborate on exciting localization projects. Youll work on everything from indie games
Complete administrative tasks including organization of emails and documents, import/export of data, document creation and maintenance, printing files for jobs Identify/understand project requirements Manage simple and complex projects: o Placing jobs, setting up jobs; calculating and
About the role Youll own the quality of Korean music content — from lyric synchronization and metadata accuracy to editorial curation of top-charting releases. Your work sits at the intersection of music expertise and AI data