Refine Reset All
Sort by
Job Title
Job Type
Employer/Recruiter
Salary Estimate

Send me new jobs everyday:
ローカライズ 翻訳 Jobs In Japan

Don't ask again
Date Posted
Job Title
Location
Job Type
Employer/Recruiter
Experience
Salary Estimate
All Filters

ローカライズ 翻訳の求人 - 14 Job Positions Available

Top Cities:
1 – 14 of 14 jobs

【職種】翻訳・通訳 ローカライゼーションPM(リーダーまたはアシスタント)として以下業務を担当していただきます。 ・翻訳コーディネーションに関するリードまたはサポート業務 ・ゲームのローカライズ業務全般 ・翻訳の外注 ・翻訳スケジュール調整 ・翻訳予算管理 ・翻訳納品物の受入検査 ・開発チームとの折衝 ・海外音声収録スタジオとの調整 ・LQAバグ進行管理 ・翻訳業務全般 東京駅より徒歩3分(千代田区/最寄り駅:東京駅、大手町駅(東京都)、二重橋前駅) 10:00〜18:00(休憩:1時間、実働7時間) 残業:〜20時間ほど/月 【派遣先について】 大手ゲーム会社です 業種:IT・通信・Web関連、ゲーム関連、アニメ関連、音楽関連 【派遣会社】株式会社アークコミュニケーションズ ◎社会保険完備 ◎無料定期健康診断(年1回) ◎年次有給休暇 ◎年末調整 このほか、メンタルヘルス相談、健康保険組合直営保養所、提携保養所、運動施設、契約フィットネスクラブなどの利用割引などがあります。...

Full-time 1,800 USD
株式会社アークコミュニケーションズ  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 ●翻訳編集、校正 ●チェック作業 淀屋橋 徒歩10分(中央区/最寄り駅:淀屋橋駅) 9:00〜17:30(60分休憩)※実働7.5時間 ※時間外:月10時間程 【派遣先について】 年齢層の若い社員が活躍されるグローバル企業です。 業種:IT・通信・Web関連 【派遣会社】ロバート・ウォルターズ・ジャパン株式会社 社会保険完備 有給休暇 無料定期健診 年末調整 テンプル大学生涯教育プログラム入学金免除・割引制度、提携スポーツクラブ法人割引...

Full-time 2,000 USD
ロバート・ウォルターズ・ジャパン株式会社  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 ■内 容:ゲームアプリの運営に関する下記の業務を担当いただきます ・翻訳業務 ・外注成果物の翻訳チェック ・プルーフリーディング業務(校正) ・ゲーム内の実装テキスト確認 ・ユーザーフィードバック内容の翻訳 ■期 間:即日~ ■ス キ ル:【重要視するスキル】 ・日英翻訳の実務経験 ・ネイティブレベルの現地言語能力Andローカライズ対象国での長期生活経験 ・コミュニケーション能力を要する 【歓迎するスキル】 ・ゲームを含むエンターテイメント業界経験者 ・日本のエンターテイメント、ゲームが好き 【屋内原則禁煙】 ※勤務先によって詳細は異なります為、 休憩時間に喫煙される方は、勤務先の規則をご確認ください。 弊社ではコロナ対策をしておりますので、安心してご応募下さい! ◆社内(派遣先)のコロナ対策について 【社内のコロナ対策について】 ・アルコール消毒の徹底 ・ソーシャルディスタンスの確保 ◆面接(登録)時のコロナウイルス対策について ・新型コロナウィルスの関係で、リモート(オンライン)面接を行っています! ・ZOOMやSKYPEにて、WEB(テレビ通話)にて面接を行います! ・対面面接実施の場合、マスク着用での面接OKです!面接官もマスクを着用し、2m程間隔あけて対応させて頂きます! ・除菌スプレーを設置しております! ・パーテーションを設置しております! ・コロナ対策も徹底しております。安心してご応募ください! 【コロナの影響で内定を取り消された、失業された方に向けて】 新型コロナウイルス感染症の影響により「内定を取り消された」や、「転職を余儀なくされた方」の積極採用を致します! 9:30~18:30 【派遣会社】株式会社ストリートベンチャー...

Full-time 380,000 USD
株式会社ストリートベンチャー  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 配信中のスマートフォン向けRPGゲームの、英語ローカライズを中心とした業務を担って頂く方を募集しています! ・国内版テキストをベースとした海外版の英訳業務 ・公式SNSの英語テキスト作成、投稿 ・翻訳スケジュールの進行管理 《週2日リモートワークOK!》渋谷駅・神泉駅 徒歩10分 / 代々木公園駅 徒歩11分(渋谷区/最寄り駅:渋谷駅、神泉駅、代々木公園駅) ◆勤務曜日 月〜金 *週2日テレワーク推奨日あり(火曜、木曜) ◆勤務時間 10:00〜19:00(休憩1時間) 【派遣先について】 幅広いエンタメ事業を展開する有名企業 弊社スタッフも活躍中!働きやすい環境! 業種:ゲーム関連 【派遣会社】株式会社フェローシップ 社会保険完備、無料定期検診、有給休暇、年末調整、提携校スクール、通信教育あり、また弊社加入の保険サービス(ハロー健康診断24、メンタルケアカウンセリングサービス)、派遣就業中の方には、豊富なイーラーニングプログラムが無料で受講可能です!(通常は、有料なものになります)...

Full-time 1,900 USD
株式会社フェローシップ  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 【主な仕事内容】企業の製品やコンテンツなどの日本向けローカライズ業務(英日)のポジションです。日本のマーケット、ユーザーにより良い製品を届けるために効果的、かつ適切なローカライズ、言語に特化した業務をご担当いただきます。世界中のチームと他部署とコミュニケーションが多く発生いたします。 ※アデコは、ウェブ・電話面談登録を実施!◆はじめてご登録される方は、エントリー後、MyPageにてご登録ください(エントリー後にメールにてご案内) 東京都 渋谷区 「渋谷駅」 徒歩 8分,「表参道駅」 徒歩 16分(渋谷区/最寄り駅:渋谷駅、表参道駅、代官山駅) 9:00〜18:00(実働:8時間) (休憩60分) 【派遣先について】 渋谷駅直結のオフィスビルです。(職場先部署の人数:5人) 業種:IT・通信・Web関連 【派遣会社】アデコ株式会社 ・通勤交通費の全額支給(当社規定による) ・派遣賃金基準の設定と、それに準じた賃金設定。さらにアデコの評価制度をもとに、評価に応じた時給改定も実施(諸条件は、弊社HPにて) その他、社会保険、有給休暇、健康診断、宿泊施設・スポーツクラブなど特別価格利用、キャリアアップ支援、提携スクール、eラーニング、海外留学など...

Full-time 3,900 USD
アデコ株式会社  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 【派遣先・仕事内容】超有名ゲーム会社でのゲーム翻訳のお仕事です。ゲーム・原文の品質をそのままに、広く繁体字圏の方に受け入れられるようなローカライズを目指していきます! ※アデコは、ウェブ・電話面談登録を実施!◆はじめてご登録される方は、エントリー後、MyPageにてご登録ください(エントリー後にメールにてご案内) 東京都 渋谷区 「神泉駅」 徒歩 7分,「渋谷駅」 徒歩 10分(渋谷区/最寄り駅:神泉駅、渋谷駅、池尻大橋駅) 10:00〜19:00(実働:8時間) (休憩60分) 【派遣先について】 イマドキの最新お洒落オフィスです!服装自由!(職場先部署の人数:70人) 業種:IT・通信・Web関連、ゲーム関連 【派遣会社】アデコ株式会社 ・通勤交通費の全額支給(当社規定による) ・派遣賃金基準の設定と、それに準じた賃金設定。さらにアデコの評価制度をもとに、評価に応じた時給改定も実施(諸条件は、弊社HPにて) その他、社会保険、有給休暇、健康診断、宿泊施設・スポーツクラブなど特別価格利用、キャリアアップ支援、提携スクール、eラーニング、海外留学など...

Full-time 2,000 USD
アデコ株式会社  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 ローカライゼーション・プランナー/アシスタントとして以下業務を担当していただきます。 欧州言語/アジア言語の翻訳コーディネーションに関するサポート業務 ・ゲームのローカライズ業務全般 ・翻訳の外注 ・翻訳スケジュール調整 ・翻訳納品物の受入検査 ・海外音声収録スタジオとの調整 ・LQAバグ進行管理 ・翻訳業務全般 東京駅より徒歩3分(千代田区/最寄り駅:東京駅、大手町駅(東京都)、二重橋前駅) 10:00〜18:00(休憩:1時間、実働7時間) 残業:〜20時間ほど/月 【派遣先について】 大手ゲーム企業です 業種:ゲーム関連 【派遣会社】株式会社アークコミュニケーションズ ◎社会保険完備 ◎無料定期健康診断(年1回) ◎年次有給休暇 ◎年末調整 このほか、メンタルヘルス相談、健康保険組合直営保養所、提携保養所、運動施設、契約フィットネスクラブなどの利用割引などがあります。...

Full-time 1,800 USD
株式会社アークコミュニケーションズ  7 hours ago
ヒューマンリソシア株式会社 jobs

【職種】編集・制作・校正・印刷関連 中国の大手IT企業にて、広告運用アシスタントのお仕事です。 ◆◆◆仕事内容◆◆◆ 中国の有名な大手IT企業で、広告運用アシスタントをお願いします。 駅チカ!周辺には多くのカフェがあります。 土日祝はシッカリ休めます! ●日本語の大規模言語モデルのトレーニングに向けた日本語の言語データ作成・編集・校正 ●日本語の言語データ獲得・収集、日本市場のAI関連アプリケーションのリサーチ ●日本語の大規模言語モデルとAIチャットの効果測定・問題分析 ●AIチャットアプリケーションのコンテンツ運用のためのローカライズ・日本語翻訳 ●各種データの日本語ネイティブチェック 【会社の主力商品・サービス】 中国の大手IT企業 【服装】 自由 【研修期間】 OJT 都営地下鉄大江戸線【六本木駅】徒歩3分(港区/最寄り駅:六本木駅) ●10:00〜19:00 ●残業:10〜20時間程度/月 ※繁忙期に月20時間程度、発生する可能性があります。 【派遣先について】 【部署人数】26名 【喫煙環境】 敷地内禁煙(喫煙場所あり) 屋内原則禁煙(喫煙室あり) 業種:広告・マスコミ(テレビ・出版・ラジオなど)関連、IT・通信・Web関連 【派遣会社】ヒューマンリソシア株式会社 【スキルアップサポート】各種OA講座、リソシア奨学制度、ヒューマンアカデミー受講割引 【CAD初心者バックアップ支援】弊社グループ会社ヒューマンアカデミーの講座優待、人気講師によるオンライン講座・無料学習会の優先招待(詳細は研修制度にて) 【リフレッシュサポート】ホテル、レジャー施設、テーマパークをはじめ、ネイルサロンの特別優待割引など魅力的なサポートも豊富! 【福利厚生】各種社会保険完備、有給休暇、安心保障福利制度、無料定期健康診断、相談窓口、メンタルヘルス ほか...

Full-time 1,750 USD
ヒューマンリソシア株式会社  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 【在宅OK/週1出社】〜大手ゲームメーカー本社〜〇服装自由でフランクな雰囲気の職場です〇外国籍チームメンバーも多数!グローバルな環境で働けます! ⇒⇒ 【英語使用あり】◎ローカライズチームのお仕事・ゲームテキストの英日翻訳と監修・ゲーム実機を用いた品質チェック(LQA)・ゲームテキスト以外の資料翻訳や事務対応・チームメンバーや開発チームとのコミュニケーション・その他ローカライズに付随する業務ゲーム開発プロジェクトにて英日監修作業を想定しています! 山手線 大崎 徒歩6分(品川区/最寄り駅:大崎駅、大井町駅) 10:00-19:00(休憩60分) 実働8時間00分/月〜金 週5日勤務 【残業】 3時間〜 5時間/月 ■基本的に発生しません。急ぎの業務発生した際にお願いする場合があります。 【派遣先について】 家電・AV機器・ゲ−ム機器メ−カ−/【大手!ゲームメーカー】グローバル×ゲームと最先端を進む会社です!派遣社員の方も多数就業しており、長期で業界にいたい方には大変おすすめ!◆環境◆・新築の綺麗なガラス… 業種:メーカー関連 【派遣会社】株式会社 リクルートスタッフィング リクルートグループの強みを活かし、様々な福利厚生・制度をご用意! ●社会保険完備 ●有給休暇 ●定期健康診断、無料Web歯科問診 ●リクルートグループ団体保険制度(最大37%割引適用) ●ベビーシッター割引サービス ●フィットネスクラブ割引 ●eラーニング「ELAN」 ●無料OAセミナー ●キャリアコンサルティング ●ベルリッツやECCなどの英会話スクール、TAC・LEC・大原など資格スクール優待割引 ●産業能率大学 通信教育講座を優待価格(20〜30%割引)...

Full-time 2,300 USD
株式会社 リクルートスタッフィング  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 日本語→中国語(繁体字)のローカライザーを担当していただきます。 繁体字圏に向けたゲームのローカライズに関する仕事です。 〜具体的な業務〜 日本語ゲームを繁体字圏向けにローカライズする、 ゲーム内のテキストや関連資料の日繁翻訳業務を行います。 他のローカライズ担当の方と協力しながら、様々な有名ゲームタイトルを繁体字圏向けに対応してもらいます。 原文の品質をそのままに、広く繁体字圏の方に受け入れられるようなローカライズを意識していらっしゃる企業様です。 神泉から5分程度 ※詳しい住所は面談時にお伝え可能です。(渋谷区/最寄り駅:神泉駅、渋谷駅、恵比寿駅) 10:00〜19:00 (休憩60分) 残業:月18時間程度 【派遣先について】 大手ゲーム企業です! 業種:広告・マスコミ(テレビ・出版・ラジオなど)関連、メーカー関連、ゲーム関連、アニメ関連、音楽関連 【派遣会社】株式会社アークコミュニケーションズ ◎社会保険完備 ◎無料定期健康診断(年1回) ◎年次有給休暇 ◎年末調整 このほか、メンタルヘルス相談、健康保険組合直営保養所、提携保養所、運動施設、契約フィットネスクラブなどの利用割引などがあります。...

Full-time 2,200 USD
株式会社アークコミュニケーションズ  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 【主な仕事内容】大手エンタメグループ会社でスマートフォン向けゲームを韓国語版にローカライズしていただきます。 ※アデコは、ウェブ・電話面談登録を実施!◆はじめてご登録される方は、エントリー後、MyPageにてご登録ください(エントリー後にメールにてご案内) 東京都 港区 「三田(東京都)駅」 徒歩 4分,「田町(東京都)駅」 徒歩 6分(港区/最寄り駅:三田駅(東京都)、田町駅(東京都)、泉岳寺駅) 10:00〜18:30(実働:7時間30分) (休憩60分) 【派遣先について】 派遣先会社名:バンダイナムコグループ 【感染症対策】パーテーション有。基本在宅。入口に消毒液完備。【オフィス雰囲気】キャラクターの筐体があるなど、ゲーム会社らしい環境です。(職場先部署の人数:27人) 業種:ゲーム関連 【派遣会社】アデコ株式会社 ・通勤交通費の全額支給(当社規定による) ・派遣賃金基準の設定と、それに準じた賃金設定。さらにアデコの評価制度をもとに、評価に応じた時給改定も実施(諸条件は、弊社HPにて) その他、社会保険、有給休暇、健康診断、宿泊施設・スポーツクラブなど特別価格利用、キャリアアップ支援、提携スクール、eラーニング、海外留学など...

Full-time 2,200 USD
アデコ株式会社  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 \英語版の完成している販促物を日本語にローカライズ&チェック!/●製品紹介ページ、製品動画、販促物などの英⇒日翻訳●日本の発売モデルに合わせたチェック※指揮命令は日本人の女性です※PC:Windows 市ケ谷駅徒歩5分(千代田区/最寄り駅:市ケ谷駅) 9:30〜18:30 実働8時間/休憩1時間 ※10:00時開始相談OK!/残業 月10〜15時間 【派遣先について】 台湾発PCメーカー 業種:メーカー関連、商社関連、流通・サービス関連、運輸関連 【派遣会社】◆パーソルテンプスタッフ株式会社◆ あなたのプライベートタイムの“Happy”を 応援します。 NEW! ◆ファッションレンタル メチャカリ ┗人気ブランドの新作アイテムが定額で借り放題 弊社限定の特典あり! ◆社会保険完備 ◆有給休暇制度 ◆定期健康診断 ◆マナー研修(無料) ◆OA無料トレーニング、OAスクール ◆資格取得支援、海外留学支援 ◆各種通信教育講座、英会話スクール割引 ◆各種カルチャースクール割引(アロマテラピー、 フラワーアレンジメント、クッキング等) ◆海外旅行の割引・国内宿泊割引 など...

Full-time 1,800 USD
◆パーソルテンプスタッフ株式会社◆  7 hours ago

【職種】翻訳・通訳 開発中のソーシャルゲームを実際にプレイしながら英語に翻訳されたテキストについての下記チェックを担当 ・翻訳されたテキストが正常に表示されているか ・ゲームの世界観と翻訳されたテキストがマッチしているか 【担当者より】服装はカジュアルOK! 嬉しいフリードリンク^^ たくさんのマンパワースタッフさんが活躍中ですよ≪期間コメント≫開始日は前後柔軟に相談可能です 渋谷区南平台町 / JR山手線渋谷澁谷駅から無料のシャトルバスもあります14分(渋谷区/最寄り駅:渋谷駅、神泉駅) 10:00〜19:00 時間外: 月15〜20時間程度可能性有 【派遣先について】 大手スマホゲーム開発企業でのお仕事!英語にローカライズされたテキストのチェック業務! 業種:ゲーム関連 【派遣会社】マンパワーグループ株式会社 社会保険や有給休暇などの福利厚生制度に加え、提携施設を割引でご利用いただけます。その他、メンタルヘルスまでしっかりサポートいたします。 ●各種社会保険完備 ●有給休暇 ●定期健康診断 ●ホリプロ公演優待価格 ●各種研修、資格支援制度が充実!...

Full-time 1,700 USD
マンパワーグループ株式会社  7 hours ago
Pixelogic Media jobs

募集内容 会社について Pixelogic Media Partners, LLC は、IMAGICA GROUPの子会社で、メディアとエンターテインメント業界向けのコンテンツローカライゼーションと配信サービスを提供するグローバル企業です。バーバンク、カルバーシティ、ロンドン、カイロ、ケープタウンで最新の次世代ワークフローと運用に基づき、主要ハリウッドスタジオ、放送局、デジタルプラットフォームを含む業界トップレベルのコンテンツオーナーにサービスを提供しています。 Pixelogic Media は、エンターテインメント業界向けの技術ソリューションを提供しています。脚本、字幕、アクセシビリティサービス、吹き替えなどあらゆる言語サービスを提供することで、ハリウッドスタジオやコンテンツオーナーがコンテンツを世界中の視聴者に届けることを支援しています。当社の製品とサービスは、デジタル購入を促進する拡張エクストラパッケージから物理ディスク作成まで、デジタルスペクトラム全体にわたります。 クライアントは、主要ハリウッドスタジオや数十の独立系スタジオが含まれます。これまで、iTunes、Google、Netflix、Amazonなどのプラットフォームに数千タイトルを納品してきました。App Storeで利用可能なiTunes Extrasタイトルの大部分を制作し、最初のクロスプラットフォームエクストラタイトルの仕様開発と納品を行い、8,000本以上のDVD、2,000本以上のBlu-ray、受賞歴のあるタブレットやモバイルアプリを作成してきました。 募集業務について APAC(アジア太平洋)地域でのローカライズされたコンテンツへの需要増加に伴い、Pixelogicは経験豊富な韓国語から日本語への字幕翻訳者およびQC担当者を募集しています。この専門的で高成長が望めるコラボレーションを、当社の言語サービス部門の一環として構築し、クライアントのプロジェクトをエンドツーエンドでサポートすることが目的です。 Requirements 理想的な候補者は、やる気に満ちており、柔軟な態度を持ち、急変する環境に迅速に適応できる方です。さらに、優先順位や作業量が変化するチームの一員として働ける必要があります。 納期厳守が重要であるため、時間の融通性も非常に重要です。 応募要項 · SSTG1Proサブタイトリングソフトウェアおよび/またはピクセロジック独自のクラウドベースサブタイトリングソフトウェアを使用して、割り当て内容に応じ、字幕ファイルの作成全般(コンフォーミング、タイミングとスポッティング、翻訳、校正/QC)を担当します。 · 一貫性を持たせるために社内用語集ツールを活用し、クライアントのスタイルガイド仕様に準拠します。 · リジェクトされたファイルへの対応/修正を行います。 · 業界動向に常に目を配り、進化するクライアントの要求に適応します。 · 機密性の高いコンテンツの守秘義務を順守します。 応募条件: · 韓国語/日本語バイリンガル · 英語に堪能 · その他の言語の知識も歓迎 ·

Pixelogic Media  2 hours ago

Subscribe for job alerts and resources to make your job search easier!

Confirmation email sent to

Check your email and click on the link to start receiving your job alerts

Also try:

Receive the latest job openings for:

ローカライズ 翻訳

You also might be interested in:

翻訳

英語

Confirmation email sent to

Check your email and click on the link to start receiving your job alerts

All Filters Apply
Sort by
Job Title
Job Type
Employer/Recruiter
Salary Estimate