リファイン すべてリセット
距離:
ソート
雇用主/採用担当者
掲載日
所在地
職種
雇用主/採用担当者
経験
すべてのフィルタ

Localizationの求人-上益城郡嘉島町 - 60 Job Positions Available

60 / 21 - 40 求人
The Coca-Cola Company 求人

Location(s): Japan City/Cities: Tokyo Travel Required: Relocation Provided: Job Posting End Date: May 10, 2024 Shift: Job Description Summary: The Coca-Cola Company is looking for a Senior Manager, Customer and Commercial Technology to lead and implement

The Coca-Cola Company  18時間前
Welocalize 求人

OVERVIEW Are you tech-savvy? Have a passion for quality? We are looking for Data Raters to work on projects aimed at advancing AI technologies. Join us for a unique chance to kickstart your career in the

Welocalize  18時間前
Welocalize 求人

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over

Welocalize  19時間前

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analysing of results, and implementing any changes. Perform Korean language translation and proofreading where necessary. Respond and support Korean players issues via chat and

Pole To Win International  19時間前
Zscaler 求人

About Zscaler Zscaler (NASDAQ: ZS) accelerates digital transformation so that customers can be more agile, efficient, resilient, and secure. The Zscaler Zero Trust Exchange is the company’s cloud-native platform that protects thousands of customers from cyberattacks

Zscaler  19時間前

PTW is currently looking for a passionate Marketing Manager to join our crew in Japan. PTW has been a stalwart of external development in the video games industry for nearly three decades and is ready to

Pole To Win International  19時間前
Mercari, Inc. 求人

JD in Japanese follows. 英文の後に和文JDをご覧いただけます。 Introduction Circulate all forms of value to unleash the potential in all people What can I do to help society thrive with the finite resources we have? The Mercari marketplace app

Mercari, Inc.  19時間前

Support the customer service operations including but not limited to evaluating, monitoring, analyzing of results, and implementing any changes. Perform (JP-EN, EN-JP) language translation and proofreading where necessary. Respond and support players issues via chat and

Pole To Win International  19時間前

PTW is currently looking for a passionate Marketing Coordinator to join our crew. PTW has been a stalwart of external development in the video games industry for nearly three decades and is ready to add to

Pole To Win International  19時間前
Niantic 求人

Niantic inspires people to explore the world together, and Player Experience is by their side at every stage of their journey. The Player Experience team is focused on providing high-quality service and quick issue resolution to

Niantic  18時間前
adidas 求人

Purpose & Overall Relevance for the Organization: Brand communication manager is accountable for building the strategic marketing communication plan for Japan and APAC along with the brand calendar and the digital marketing strategy and overseeing all

Adidas  18時間前
Netflix 求人

The Dubbing team is bridging global storytellers with local voices, making joy accessible to all audiences. As Netflix continues to scale, the Dubbing Global Resource Strategy team supports the long-range planning of external resources along with

Netflix  18時間前
Computer Futures 求人

- Partner with local and global stakeholders to define strategy and vision for acquiring new customers and driving revenue growth. - Partner with country managers, regional leaders, and other global senior stakeholders to identify and prioritize

Computer Futures  12時間前
Michael Page 求人

* Manage projects for supply chain and procurement initiatives with the aim of improving cost competitiveness * Collaborate with cross-functional and regional stakeholders to develop and implement key initiatives Client Details Our client is a global

Michael Page  12時間前
FunkyCorp Ltd. 求人

At FunkyCorp, we love working with talented linguists whose ability to compose written work rivals their translation skills. We are looking for language experts passionate about Japan to contribute to meaningful localization projects that help promote the

FunkyCorp Ltd.  4時間前
Culture Flipper 求人

急募英語日本語の翻訳プロジェクトでご活躍いただく翻訳者当社では言語エキスパートLanguage Expertと呼んでいますを募集しています。 ご希望に応じて、プロジェクトコーディネーターとしてもご活躍いただける方を採用いたします。 [業務内容] 英語日本語の翻訳プロジェクトにおいて、原文の翻訳を担当していただきます。また、弊社ではチームで翻訳を行っています。プロジェクトマネージャー、コピーライターや校正者など、チームの一員としての活躍が求められます。言語エキスパートとして、文化的な背景を考慮した文脈的な解釈をお願いする場合もあります。 具体的には 英語と日本語の文章の文化的背景を理解し、共有する プロジェクトマネージャーやコーディネーターと英語、日本語でコミュニケーションをとる クライアントに提出する納品物の根拠を説明することができる 英語と日本語の文章の校正、ターゲットとなる文章と原文の比較 プロジェクトマネージャーやコーディネーターとの調整に対応できる 必要に応じて英語日本語の翻訳メモリーTMを管理することができる UIの翻訳では、直訳ではなく、ウェブサービスを理解し、実際にサービスを利用するエンドユーザーのことを考慮した翻訳が求められます。 トランスクリエーションが求められる案件もあります。ライティング経験は生かせます。 [求めるスキル・経験] 英語と日本語に堪能であることライティング・会話 3年以上の翻訳文章の翻訳経験 言語、文化、翻訳に関する学位および/または専門的トレーニング 状況に応じて、落ち着いて効果的な対話ができるコミュニケーションスキル 言語の才能と、言語に対する想い トランスクリエーションの経験マーケティングライティング、コピーライティングなど、クリエイティブなライティング経験がある方は生かせます 日本における現在の日本語の使用に関する理解 良い文章と素晴らしい文章の違いがわかる 細部への注意、期限を意識した問題解決能力 QA/QCの経験必須ではありませんが、尚可 CAT (computer-aided translation) ツールの使用経験とTM管理の経験必須ではありませんが、尚可 字幕翻訳の経験は必須ではありませんが、生かせます。 契約条件] 契約プロジェクトベースのフリーランス業務委託契約 勤務地リモートワーク 採用プロセス 応募書類提出→書類選考→オンライン筆記試験→オンライン面談→採用 ※パイロット期間3ヶ月を経て、年間契約となります。

Culture Flipper  4時間前

職種 パートタイム(契約) 職務明細 フィデル・テクノロジーズ株式会社(2001年設立)は、東京に拠点を置き、テクノロジー、ローカリゼーション、バイリンガルスタッフィングサービスとソリューションを、グローバル企業および日本の中小企業に提供するラングテックコンサルティング会社です。日本市場への参入、ITサービス(ソフトウェア開発、製品開発・導入、インフラサポート)、ローカライゼーションサービス、人材派遣など、フィデルは日本における最も信頼できるパートナーです。 Fidel Technologies KK (since 2001) is a Tokyo-based LangTech Consulting firm & offers Technology - Localization - Bilingual Staffing services & solutions to global as well as SME Japanese clients. For Japan market

Fidel Technologies KK  4時間前

職種 正社員 職務明細 コンデナストは、プリント、デジタル、ビデオ、SNS等において質の高いコンテンツを制作し、32の地域で10億人以上のカスタマーに支持されるグローバルメディア企業です。 当社は、VOGUE、Vanity Fair、Glamour、Self、GQ、The New Yorker、Condé Nast Traveler/Traveller、Allure、AD、Bon Appétit、WIREDなど、世界的な影響力を誇るメディアブランドを展開しています。私たちのブランドが新たなカルチャーを生み出し、よりよい世界へと導いていくことを願っています。 この度、当社のファイナンスチームではアカウンタントを募集しています。 コンデナストでは、個々のバックグラウンドや考え方、カルチャーの多様性を大切にしています。 当社の方針に共感いただき、アカウンタントという立場から当社の発展を支えていただける方をお待ちしております。 Conde Nast is a global media company that produces high-quality content across print, digital, video, social media, and other platforms, reaching over

Conde Nast Japan G.K.  4時間前

職種 パートタイム(契約) 職務明細 フィデル・テクノロジーズ株式会社(2001年設立)は、東京に拠点を置き、テクノロジー、ローカリゼーション、バイリンガルスタッフィングサービスとソリューションを、グローバル企業および日本の中小企業に提供するラングテックコンサルティング会社です。日本市場への参入、ITサービス(ソフトウェア開発、製品開発・導入、インフラサポート)、ローカライゼーションサービス、人材派遣など、フィデルは日本における最も信頼できるパートナーです。 Fidel Technologies KK (since 2001) is a Tokyo-based LangTech Consulting firm & offers Technology - Localization - Bilingual Staffing services & solutions to global as well as SME Japanese clients. For Japan market

Fidel Technologies KK  4時間前

職種 正社員 職務明細 フィデル・テクノロジーズ株式会社(2001年設立)は、東京に拠点を置き、テクノロジー、ローカライゼーション、バイリンガル人材のサービスとソリューションを、日本の企業様に提供しているラングテック(=言語+テクノロジー)コンサルティング会社です。 グローバルな職場環境でお仕事を働きたい方、新しい技術の習得やスキルアップに情熱をお持ちの方は、ぜひ私たちにご連絡ください!お待ちしております。 Fidel Technologies KK (フィデル・テクノロジーズ株式会社) (since 2001) is a Tokyo based LangTech Consulting firm & offers Technology - Localization - Bilingual Staffing services & solutions to global as well as SME Japanese clients.

Fidel Technologies KK  4時間前

新しい機会を逃さないで!

確認メールの送信先

メールを確認し、リンクをクリックして求人情報の受信を開始します。

最新の求人情報を受け取ることができます。

localization 求人 全国 上益城郡嘉島町

次も興味があるかもしれません:

Japanese

Translation

Staffing Services

SME

Proofreading

Product Development

Video Games

PTW

Interactive Media

Finance

確認メールの送信先

メールを確認し、リンクをクリックして求人情報の受信を開始します。

すべてのフィルタ 申請する
ソート
雇用主/採用担当者