Complete administrative tasks including organization of emails and documents, import/export of data, document creation and maintenance, printing files for jobs Identify/understand project requirements Manage simple and complex projects: o Placing jobs, setting up jobs; calculating and assigning budgets
Manager, Global Clinical Site Management Location: Japan HQ/Tokyo, Nakano About the role: Boston Scientific was recognized as a Glassdoor Best Place to Work in 2026, ranking No. 15 on the Top 100 list, reflecting the culture our
MAIN RESPONSIBILITIES / DUTIES JOB POSITION PURPOSE • Act as the Amyloidosis team lead and line manager, leading a team of MAS. Shape the local strategy and ensure the delivery of scientific‑medical expertise and exchange with leading cardiologists,
At Clario, a part of Thermo Fisher Scientific, we are dedicated to transforming lives by unlocking better evidence in clinical research. As a Customer Care Representative, you will provide front-line support to customers via phone or
About the Role: Grade Level (for internal use):08 Quantitative Risk Consultant, Financial Risk Analytics Company & Team – “About Us” S&P Global Financial Risk Analytics (FRA) business continues to innovate and deliver best-in-class risk analytics to clients.
At F5, we strive to bring a better digital world to life. Our teams empower organizations across the globe to create, secure, and run applications that enhance how we experience our evolving digital world. We are passionate
Finance Business Partner / Financial Analyst - Tokyo, Japan Company:Boeing Japan Kabushiki Kaisha Boeing Global Services’ (BGS) Government Services (GS) organization is seeking an in-country Finance Business Partner at Boeing Japan Kabushiki Kaisha (BJKK). The individual
Amazon has exciting opportunities for leaders in Operations and Supply Chain Program Management within our rapidly expanding Sub Same Day (SSD) network in Japan. Our dynamic environment offers candidates significant challenges in speed optimization, network planning, and
Job Purpose: As a HR Specialist, you will be responsible for providing end-to-end operational HR services, support HR systems and programs to achieve high standard of service delivery for the business and employee experience. Responsibilities: Responsible
By clicking the “Apply” button, I understand that my employment application process with Takeda will commence and that the information I provide in my application will be processed in line with Takeda’s Privacy Notice and Terms
BAT is evolving at pace into a global multi-category business. Our purpose is to create A Better Tomorrow by Building a Smokeless World. To achieve our ambition, we are looking for colleagues who are ready to
BAT is evolving at pace into a global multi-category business. Our purpose is to create A Better Tomorrow by Building a Smokeless World. To achieve our ambition, we are looking for colleagues who are ready to
Commercial Excellence Lead, Japan Sales Operations コマーシャルエクセレンス・リード、 ジャパン・セールス・オペレーション We are seeking an experienced Commercial Excellence Lead to join our Japan business team. As a key member of our sales operations team, you will play a critical role in
通訳・翻訳(テクニカルトランスレーター) (契約社員) 私たちについて Limit Breakは、深い専門知識、個人と業界の成長、そして卓越した技術を基本理念としています。モバイルゲーム業界の世界的リーダーとして、ゲームの枠を超えたデジタル市場の変革と活気あるコミュニティの構築に取り組んでいます。最新技術や暗号通貨を活用し、創造力豊かなビジョンで世界中の人々を繋げる体験を提供しています。 Limit Breakは、Buckley VenturesやParadigm Venturesなどの著名な投資家からの支援を受けています。共にゲーム業界の未来を形作る才能溢れる人材を探しております。 Limit Breakの一員として、あなたの創造性と情熱、私たちと共に限界を超える挑戦に参加しませんか。 役割について 「Puzzle Panic」の開発チームにおいて、日本語と英語のコミュニケーションを橋渡しする社内通訳者を募集します。言語の壁は開発の壁である、という考えのもと、その障害を取り除き、グローバルNo.1を目指す開発を円滑に進めることがこのポジションのミッションです。エンジニアリングミーティングに限らず、社内コミュニケーション全般に深く関わっていただきます。 業務内容 不定期に開催される社内会議やオンライン会議、また日常的なオフィス内のコミュニケーションにおける、日英通訳の提供 Unityエンジニアが参加する会議において、技術用語や開発コンテキストを正確に理解し、技術的なニュアンスを的確に伝える高度な同時通訳を提供 Unityエンジンの最新動向や社内開発状況について継続的にリサーチを行い、技術的な議論における通訳の正確性・品質を維持 翻訳において文化的なニュアンスが正確に伝わるように、コンテンツのローカライズを支援 会議・カンファレンス・各種ディスカッションにおいて円滑なコミュニケーションを実現するための通訳・サポートを提供 オフィス会議の運営、社内イベント、人事・総務(採用活動含む)関連業務のサポート 採用活動において面接へ参加し、通訳・翻訳スキルを活かして採用プロセスをサポート 応募条件 通訳の実務経験3年以上 会議における同時通訳の実務経験 ソフトウェアエンジニアリングに関する知識 日本語・英語ともにビジネスレベル〜ネイティブレベルの語学力 ゲーム開発企業の一員として、意欲的に開発に貢献できる方 主体性を持ち、自ら考え、行動し、成果を出せる方。業界最速の開発スピードに適応すべく、周囲のワークフロー改善にも継続的に取り組める方 歓迎スキル ゲーム開発の経験 ゲームのローカライズまたはプロジェクトマネジメントの経験 契約形態:契約社員(6ヶ月) *双方の合意により契約更新可能 Technical Translator
OVERVIEW The Business Development Director/ Senior Manager (AI solution) will manage tracks of work and act as a strategic customer partner within the AI Solutions group. AI Solutions is a new, rapidly growing division offering high
Amazon Logistics (AMZL) is building a world-class last mile operation in Japan. AMZL aims to exceed customer expectations by ensuring orders are delivered quickly, accurately, and cost-effectively. The Amazon Logistics Japan Process Engineering team is seeking a
Reboot Monkey is a global leader in IT solutions, specializing in data center management that simplifies your IT operations. We provide hosting space, future-proof upgrades, and 24/7 support through our smart or remote hands, ensuring seamless, secure,
※日本語版が続きます。 About AIRoA AI Robot Association (AIRoA) is an organization dedicated to advancing the development of generative AI foundation models in the field of robotics by collecting large-scale real-world robot data, including data from humanoid robots.
※日本語版が続きます。 About AIRoA AI Robot Association (AIRoA) is an organization dedicated to collecting large-scale real-world robot data, including data from humanoid robots, and advancing the development of generative AI foundation models in the field of robotics.
About us At Sierra, we’re creating a platform to help businesses build better, more human customer experiences with AI. We are primarily an in-person company based in San Francisco, with growing offices in Atlanta, New York,