Refine Reset All
Sort by
Employer/Recruiter

Send me new jobs everyday:
Channel Sales Manager Jobs In Japan

Don't ask again
Date Posted
Job Type
Employer/Recruiter
Experience
Salary Estimate
All Filters

Channel Sales Managerの求人 - 172 Job Positions Available

1 – 10 of 172 jobs
Thermo Fisher Scientific jobs

Job Description サーモフィッシャーサイエンティフィック インコーポレイテッドについて 米国マサチューセッツ州ウォルサムに本社を置き、世界中に125,000人の従業員を擁しています。総売上高は440億ドル、研究開発費は15億ドルに及び、Thermo Scientific、Applied Biosystems、Invitrogen、Fisher Scientific、Unity Lab Services、Patheon、PPDブランドは、世界のさまざまな分野の基礎・応用研修、製品開発、品質管理・保証、安全保障から医療、製薬・バイオ医薬に至るお客様に広く浸透しています。 主な職務内容: 製品厚み測定機器のオンサイトサービス業務:顧客先での製品据付およびトレーニングの実施 ・プラスチック成型製造・研究開発分野において、Thermo Scientificの測定・検査・制御装置の顧客先での据付、正しくかつ安全な操作と保守の顧客トレーニングの実施 ・定期メンテナンス、保守管理、機器の修理、および顧客への継続的なトレーニングと技術サポートの実施 ・作業手順書および顧客の要件に沿った、訪問レポートの作成 プロフェッショナルエンジニアとしての役割: 社内外での専門家、トレーナー ・国内およびアジアパシフィック地域、グローバルの同僚エンジニアが抱える、製品の問題解決に協力 ・グローバルチームの一員として、技術的な問題に関する社内協議に参加、難解な問題の迅速かつ効率的な解決に対処 ・品質と信頼性の向上の推進のサポート、製品の品質管理にフィードバックを提供。顧客先での経験に基づいた、新製品開発に関するフィードバック・提案を提供 製品知識の提供:販売・納入した製品の長期的な運用に関するアドバイザー的役割 ・顧客のフォローアップのスケジューリングを調整し、トラブルフリーな運用に向けたメンテナンスの提案 ・営業部門の見積に必要な技術情報収集のサポート ・品質管理・製品開発チームと連携した、製品の改善提案 ・顧客先での機器の最適化によるパフォーマンスの向上を提案 ・顧客のニーズを満たし、製品が市場で評価を得られるよう、営業チームやマーケティングチームと緊密に連携 製品管理と改善 ・顧客からの製品のパフォーマンス・品質への評価を社内関係部門にフィードバック、持続的な改善を図る アフターマーケットビジネス ・アフターマーケット部門と協力し、既存顧客にスペアパーツ・機器のアップグレード・製品サポート契約などのアフターフォローの提案と実行 要件/資格: ・電気・機械、またはメカトロニクス工学に関する知識 ・プラスチック成型関連の業務経験があれば尚可 ・ビジネスレベルの英語(メールの読み書きなど) スキルと特性 ・Microsoft

Thermo Fisher Scientific  13 hours ago

Tulip, the leader in frontline operations, is helping companies around the world equip their workforce with connected apps, leading to higher quality work, improved efficiency, and end-to-end traceability across operations. Companies of all sizes and across

Tulip Interfaces  4 hours ago
Autodesk jobs

Job Requisition ID # 24WD78239 Job Description This is NOT an open position. Please submit your CV here for future consideration. Position Overview When you hear something is impossible, your first thought is: “Nothing is impossible”?

Autodesk  4 hours ago

Tulip, the Frontline Operations Platform, is empowering the world’s leading manufacturers to improve the productivity of their teams, the quality of their output, and the efficiency of their operations. With Tulip’s no-code platform, manufacturers can empower

Tulip Interfaces  4 hours ago
Google jobs

Minimum qualifications: Bachelors degree or equivalent practical experience 15 years of experience in business development, product partnerships, or partner management in a consumer technology area Experience building and leading teams Experience building networks in multinational organizations

Google  4 hours ago
Proofpoint jobs

Its fun to work in a company where people truly BELIEVE in what theyre doing! Were committed to bringing passion and customer focus to the business. The Role Proofpoint, Inc. is seeking a self-starting highly motivated

Proofpoint  4 hours ago
Marriott International jobs

JOB SUMMARY Responsible for maximizing revenue and profit associated with rooms and function space in participating cluster properties. Position is accountable for preparing forecasts, budgets and projections, as well as pricing, positioning and inventory management. Oversees

Marriott International  4 hours ago

Title: Business Development Manager (Individual Contributor role) Remote: Anywhere in Japan Line of Business: Sales, Audio Service Salary: Attractive base salary + Bonus / Incentives Overview PTW Japan is looking for a Business Development Manager to develop relationships and

Pole To Win International  4 hours ago
DT Swiss jobs

やりがいのあるチャレンジがあなたを待っています ディーラーネットワークの構築と維持: 市場の関連ディーラーを特定し、説得し、パートナーシップを確立します。 協力関係の中で、さらなる可能性を維持し、追求します。 ディーラー管理とアクティベーション ディーラーのサポートを行い、市場ディーラーへのASM生産年度の販売サイクル全体の管理を担当します。 ディーラーのアクティベーション: 日本のディーラーのアクティベーションを向上するため、本社と共にディーラー・パートナー・プログラムを策定します。 プログラムの具体的な目標、KPI、対策を設けます。 主要ディーラーとの年間販売・マーケティング計画を策定し、確実に実行します。 必要なサポートを確保し、その有効性に関して年間活動の有効性を分析します。 意思疎通の確保: DT Swiss内のさまざまな利害関係者やサイドパートナーとの関係や意思疎通を確保します。 マーケティング活動の構想、実施、実行: 日本におけるマーケティング施策の主要パートナーとして、その実行を支援します。 市場における活動を確実に実施します。 活動を計画し、個別に、またはディーラーと協力して実施します。 計画された活動が確実に目標志向で実施されるようにします。 コンテンツの作成と翻訳: DTTW と本社による日本市場向けコンテンツの作成と適合化をサポートします。 文章を日本語に校正し、内容と言語の正確性を確保します。 市場専門家: 日本市場に関する問題の専門家および窓口として機能します。 競合他社の関連動向や、OEMブランドの販売動向を共有します。 市場の発展と特徴、意思疎通や文化的側面に関する知識を共有します。 有利となる特徴、スキル、資格、経験 専門技能 市場および業界経験: 自転車業界での勤務経験と、日本市場に関する深い知識。 サイクリングとの親和性: 自転車とパーツを愛する情熱的なロードサイクリスト。 業界や製品の動向に関心がある。 言語能力: 母語の日本語に加え、英語のライティングとスピーキングを得意とし、経験も豊富。

DT Swiss  3 hours ago
Cognex Corporation jobs

Job Description The Channel Manager will be responsible for developing and executing strategies to drive revenue and market share through various distribution channels. Responsibilities Channel Development: Identify and evaluate potential channel partners, including distributors and strategic alliances. Develop and implement channel strategies

Cognex Corporation  1 day ago

Subscribe for job alerts and resources to make your job search easier!

Confirmation email sent to

Check your email and click on the link to start receiving your job alerts

Receive the latest job openings for:

channel sales manager

You also might be interested in:

Japanese

Sales and Marketing

Sales Strategy

Business Development

Channel Partners

Finance

Sales Channel

Key Accounts

Fostering

Account Management

Confirmation email sent to

Check your email and click on the link to start receiving your job alerts

All Filters Apply
Sort by
Employer/Recruiter