リファイン すべてリセット
ソート
掲載日
雇用主/採用担当者

次の条件で絞り込み:

過去7日間の求人情報

Qcの求人 - 74 Job Positions Available

74 / 1 - 20 求人
Mintel 求人

株式会社Mintel Japan(ミンテルジャパン)は1972年に創立されたロンドンに本社を構える市場調査会社「Mintel Group」の日本法人です。世界の新商品をリアルタイムで検索できるデータベースや世界で今起こっているトレンドを紹介するレポートを始めとする汎用の情報サービスを国内で事業展開している日系・外資系企業に提供しております。新商品開発や競合他社の動向に関わる調査案件や専門的な分析、市場調査も請け負っており、お客様のビジネスの成長を支援しております。Mintel Japanは非常に風通しのよい会社で、ポジションの上下にかかわらず、また東京のオフィスだけでなく海外のオフィスともオープンに意見を交わすことが出来る会社です。比較的休みも取りやすく、働きやすい会社です。 現在「ライフスタイル」の各領域において、日本における業界トレンドの分析及びレポートの執筆を行うチームのマネジメントをハンズオンご対応頂ける方を募集しております。 【職務内容】 <プレイングマネージャー職>レポート執筆及びレポート作成に必要となる定量調査設計・データ分析など、発刊までの一連の業務から、チームメンバーの作成したレポートのQC、レポート作成のスケジュール管理及びメンタリングをお任せします。 【業務詳細】 1) コンテンツの公開 ・レポート発行までの全プロセスの統括 ー レポート範囲の定義付け ー レポートに投稿する調査データ収集:設計~実施 ※調査チームと連携 ー レポートの執筆(日本語) ー 出版準備(編集、デザイン、英訳確認など) ※デジタルパブリッシングチームと連携 ・同チームに所属するアナリストの管理 ・海外拠点のアナリストとのネットワーキングを通して各国のトレンド最新情報をタイムリーに把握 2) チーム管理 ・チームのスケジュール管理:レポート納期に合わせ関係各所との調整 ・メンバーのレポート編集サポート ・メンバーのトレーニング及びコーチング 3) クライアントサポート ・出版されたレポートに関連した問い合わせやその他クライアントからの要望への対応 ・営業チーム支援:Mintelのインサイトに対する理解度向上を図る為のサポート・展示会/見本市やカンファレンスイベントにおける基調講演への登壇 ■英語の利用頻度 海外拠点とのコミュニケーションを中心に日常的に英語を利用する場面が発生します。 【魅力ポイント】 アクセス抜群のオフィス(丸ビル・各線直結) /

Mintel  12時間前
CRH 求人

Permacon est le leader et chef de file dans la fabrication de produits de béton destinés aux marchés de l’aménagement extérieur et de la maçonnerie. Permacon qui compte 9 usines au Québec et en Ontario, est

CRH  12時間前
CRH 求人

Permacon est le leader et chef de file dans la fabrication de produits de béton destinés aux marchés de l’aménagement extérieur et de la maçonnerie. Permacon qui compte 9 usines au Québec et en Ontario, est

CRH  12時間前
Mintel 求人

株式会社Mintel Japan(ミンテルジャパン)は1972年に創立されたロンドンに本社を構える市場調査会社「Mintel Group」の日本法人です。世界の新商品をリアルタイムで検索できるデータベースや世界で今起こっているトレンドを紹介するレポートを始めとする汎用の情報サービスを国内で事業展開している日系・外資系企業に提供しております。新商品開発や競合他社の動向に関わる調査案件や専門的な分析、市場調査も請け負っており、お客様のビジネスの成長を支援しております。Mintel Japanは非常に風通しのよい会社で、ポジションの上下にかかわらず、また東京のオフィスだけでなく海外のオフィスともオープンに意見を交わすことが出来る会社です。比較的休みも取りやすく、働きやすい会社です。 現在「フード&ドリンク」の各領域において、日本における業界トレンドの分析及びレポートの執筆を行うチームのマネジメントをハンズオンご対応頂ける方を募集しております。 【職務内容】 <プレイングマネージャー職>レポート執筆及びレポート作成に必要となる定量調査設計・データ分析など、発刊までの一連の業務から、チームメンバーの作成したレポートのQC、レポート作成のスケジュール管理及びメンタリングをお任せします。 【業務詳細】 1) コンテンツの公開 ・レポート発行までの全プロセスの統括 ー レポート範囲の定義付け ー レポートに投稿する調査データ収集:設計~実施 ※調査チームと連携 ー レポートの執筆(日本語) ー 出版準備(編集、デザイン、英訳確認など) ※デジタルパブリッシングチームと連携 ・同チームに所属するアナリストの管理 ・海外拠点のアナリストとのネットワーキングを通して各国のトレンド最新情報をタイムリーに把握 2) チーム管理 ・チームのスケジュール管理:レポート納期に合わせ関係各所との調整 ・メンバーのレポート編集サポート ・メンバーのトレーニング及びコーチング 3) クライアントサポート ・出版されたレポートに関連した問い合わせやその他クライアントからの要望への対応 ・営業チーム支援:Mintelのインサイトに対する理解度向上を図る為のサポート・展示会/見本市やカンファレンスイベントにおける基調講演への登壇 ■英語の利用頻度 海外拠点とのコミュニケーションを中心に日常的に英語を利用する場面が発生します。 【魅力ポイント】 アクセス抜群のオフィス(丸ビル・各線直結) /

Mintel  12時間前
Dexcom 求人

About Dexcom Founded in 1999, Dexcom, Inc. (NASDAQ: DXCM), develops and markets Continuous Glucose Monitoring (CGM) systems for ambulatory use by people with diabetes and by healthcare providers for the treatment of people with diabetes. The

Dexcom  13時間前
Scotiabank 求人

Numéro de la demande: 200162 Joignez une équipe gagnante, engagée et axée sur les résultats qui évolue dans une culture inclusive et de haut rendement. À propos du role En tant qu’employé du Centre de financement

Scotiabank  13時間前
Scotiabank 求人

Requisition ID: 200162 Join a purpose driven winning team, committed to results, in an inclusive and high-performing culture. What your role will be. Customer Relations Representative As a member of the Dealer Finance Centre (DFC) Team

Scotiabank  13時間前
IQVIA 求人

雇用形態:契約社員 ■担当業務 ・安全性情報の原資料(ナラティブ含む)の情報を英語に置き換えながらのIntakeシステムへの入力、個別症例報告書の英訳・和訳およびQC ・Excel, Wordでのデータ入力、校正作業 ・Argus を参照しながらの翻訳 ・PDFの加工(検査値・発表スライド等の作業) ■勤務地 Flexible Style Work適用(在宅ベース) 必要によりオフィス(品川/新大阪)に出勤(在宅勤務で著しくパフォーマンスの悪い場合、コミュニケーションをとる必要があると思われる場合には出社をお願いいたします。) ■要件 ■■必須(下記のいずれかを満たすこと) ・安全性情報翻訳(安全性情報の原本・原資料(連絡票、調査票、文献など)をもとに、英訳)をメインでおこなっていた業務経験が、見習い期間を除き2年以上あり、かつ、安全性情報翻訳の和訳英訳どちらもできる方(いずれか一方のみは不可) ・PV入力・評価などの経験が2年以上あり、TOEIC750点以上の英語力がある方(PV翻訳経験不問) ・連休時・大量入手時の顧客出社依頼に、休日対応可能な方 (将来的に、月に1回程度、土日いずれかに在宅勤務できる方。無論、計画的に振替休日を取得いただきます。) ■■尚可(社員なので、ほぼ必須に近くご協力頂きたいです) ・翻訳依頼の締め切りが当日や翌日のものがほとんどのため、翻訳のスピードが速いこと ・Argus使用経験、または、新しいシステム操作への順応性 ・理解が早く、積極的かつ要領よく業務をこなせる方、またコミュニケーション能力の高い方 ・症例の進捗・納品・集計等の症例管理業務 ・在宅ワーク主流という事もあり、ITリテラシーのあまり低い方は難しいと考える テストあり 選考が進んだ方にお送りします。 <翻訳トライアルご案内> ・英訳、和訳の2問、で構成されています。 ・辞書やインターネットを利用して、自由に調べていただいて構いません。ただし、単語などを調べることは可能ですが、自動翻訳ツール(Google翻訳など)の使用(確認を含め)はご遠慮下さい。 IQVIA is a leading global provider of

IQVIA  12時間前

企業概要 シーカは、建築分野や自動車産業における接着、シーリング、制振、補強、保護のための革新的なシステムや製品の開発・生産で世界をリードする特殊化学品会社として、世界的に認知されています。世界101カ国に子会社を持ち、300以上の工場を持つシーカは、全世界で33,000人以上の従業員を擁し、2022年度の売上高は105億スイスフランでした。日本では、シーカは長い歴史を持ち、1200人以上の専門家からなる献身的なチームを擁しています。 求人内容 Job Purpose 1. Management one or more Categories (certain groupings of Direct and/or Indirect spend items) within a country 2. Development Category strategies and commercial tactics for assigned category 3. Management of suppliers

Sika AG  13時間前

<部門紹介・やりがい> 製造販売されている医薬品・医療機器に関するデータが対象です。収集された患者さんのデータ処理や統計解析、報告書の作成など、製造販売後調査や臨床研究に関するデータを扱っています。 治験に比べて扱うデータ量は大きく、その運用や解析には型にはまらない工夫が求められます。最近では医療ビックデータの活用が始まるなど、環境の変化に富んだ挑戦しがいのある領域です。 比較的大規模なデータを扱うため、データを総合的な観点から俯瞰することができます。そして、データの解析や報告を行うという立場上、真っ先に試験の結果や意義の認識が可能だというメリットがあります。 膨大なデータを処理するための計画立案や解析手法の選択などを通して、論理的思考力や統計学に関する知見を深めることができ、個人のスキルアップも見込めることも利点です。 <主な業務> ・解析データセット仕様書作成、帳票仕様書作成 ・解析データセット作成、解析帳票作成 ・プログラムQC ・プログラミングパートの進捗管理、Budget管理、クライアント対応 ・CRF・DMP・転送データレビュー、解析計画書レビュー 他 <勤務地> 上落合オフィス/大阪オフィス <必須要件> ・医薬品業界・アカデミア等での統計解析プログラミング実務経験 ・SAS使用経験 IQVIA is a leading global provider of advanced analytics, technology solutions and clinical research services to the life sciences industry.

AIS - Advanced Info Services Plc.  12時間前
Netflix 求人

The Dubbing team is bridging global storytellers with local voices, making joy accessible to all audiences. As Netflix continues to scale, the Dubbing Global Resource Strategy team supports the long-range planning of external resources along with

Netflix  12時間前
Covetrus 求人

Job Description Summary 責任範囲内の品質側面を管理し、運用業務がcGMP(現行適正製造基準)、品質保証契約、規制要件、およびサンド品質マニュアルに準拠し、関連する標準操作手順に従って実施されていることを確認する責任があります Job Description Major Accountabilities ~ 外部委託先の生産および試験活動の監視により、データの整合性とeコンプライアンスを含むcGxPへの準拠が保証されます ~ 逸脱管理、変更管理、苦情調査、CAPA ~ APQRレビュー ~ QAA作成・改訂 ~ Auditサポート ~ 製造所からのバッチリリースを保証 Key Performance Indicators 責任範囲内の品質側面を管理し、運用業務がcGMP(現行適正製造基準)、品質保証契約、規制要件、およびサンド品質マニュアルに準拠し、関連する標準操作手順に従って実施されていることを確認する責任があります Work Experience ~工場あるいは本社におけるQA業務 ~API又は製剤工場における製造又はQC試験業務 Skills ~GMPの基本理解 ~承認書の内容理解 ~QA(品質保証)実務経験 ~技術的専門知識 Language 英語 Skills Desired

Covetrus  12時間前
Comfort Systems USA 求人

Job Description Summary ノバルティスの品質マニュアルとポリシーに基づき、現地規制の下、以下のことを達成する。 - 品質管理- 原料、製剤、最終製品の試験・検査を通じて製品の品質管理を行う。 - GMP/ GCTP(Good Gene, Cellular, and Tissue-based Products Manufacturing Practice:遺伝子・細胞・組織関連製品の適正製造規範)に基づき規制遵守を維持する。 - HSE- 日本の規制要件およびノバルティスのHSEポリシーに基づき、職場環境をモニターし、適切に維持する。 Job Description 主な役割責任 以下の業務が適切に行われていることを保証する。 原料、包装材料、原薬のサンプリングおよび受入試験 医薬品の最終製品の出荷試験 安定性モニタリング 環境モニタリング 品質管理記録の照査 品質管理部門の文書システムを管理する。 機器の校正、部門施設および機器のメンテナンスを適切に実施されていることを保証する。 試験室を維持する(文書、ガラス器具、試薬・試液、機器など)。 標準品(一次及び二次)が適切に取り扱われていることを保証にする。 すべてのチームメンバーに対して適切なトレーニングが実施されていることを保証する。 必須要件 薬学または化学の学士号以上をお持ちであること

Comfort Systems USA  12時間前

職種 インターンシップ 職務明細 1969年に創業された当社は2018年に、現在はエシロールルックスオティカとなっているルックスオティカグループの一員となり、2021年より新工場にて操業しています。 福井めがね工業株式会社は、エシロールルックスオティカにおける日本製アイウェアの生産拠点として、日本の職人の伝統とラグジュアリー、イノベーションが垂直統合モデルで融合し、高級アイウェアに対する世界のグローバルな需要に対応するための独自のポジションを確立していきます。 インターンシップ期間:2024年9月2~13日 研修内容: アイウエアの基本プログラム+課題 企業案内 衛星安全管理の基本 アドバンスドデザイン ~試作のお仕事~新型モデルの導入までの流れ エンジニアリングチームの職種・役割 チタン・アセテート枠の製造工程・工場案内 品質管理の業務内容 サプライチェーン・物流 人事部・購買・ITの仕事内容 振り返り・発表・フィードバック チャレンジ 課題への取り組みスタート 最終日終了前に 発表会・交流 インターンシップ 振り返り・フィードバック SUMMER INTERNSHIP Sept.2 to 13 General Program: GENERAL BUSINESS OVERVIEW +CHALLENGE + PRESENTATION  Company introduction about: 

Fukui Megane Industry Part Of EssilorLuxottica  22時間前

職種 正社員 職務明細 MD (Merchandiser) About the job: This role is for one of the Fashion brands in the LVMH Group in Japan. We are looking for someone who has the potential to grow and develop

LVMH Japan Group  22時間前

職種 フルタイム(契約) 職務明細 1969年に創業された当社は2018年に、現在はエシロールルックスオティカとなっているルックスオティカグループの一員となり、2021年より新工場にて操業しています。 福井めがね工業株式会社は、エシロールルックスオティカにおける日本製アイウェアの生産拠点として、日本の職人の伝統とラグジュアリー、イノベーションが垂直統合モデルで融合し、高級アイウェアに対する世界のグローバルな需要に対応するための独自のポジションを確立していきます。 FUKUI MEGANE INDUSTRY CO., LTD.  QUALITY CONTROL JUNIOR スキル・資格 Excel data analysis knowledge Proactive and precise. English (TOEIC 750)and Japanese (JLPN3) good communication and coordination skills エクセルによるデータ分析ができる 積極的で正確な方 英語(TOEIC 750)及び日本語(JLPN3)のコミュニケーション能力がある方。 業務内容 1.Manage to

Fukui Megane Industry Part Of EssilorLuxottica  22時間前
Culture Flipper 求人

急募英語日本語の翻訳プロジェクトでご活躍いただく翻訳者当社では言語エキスパートLanguage Expertと呼んでいますを募集しています。 ご希望に応じて、プロジェクトコーディネーターとしてもご活躍いただける方を採用いたします。 [業務内容] 英語日本語の翻訳プロジェクトにおいて、原文の翻訳を担当していただきます。また、弊社ではチームで翻訳を行っています。プロジェクトマネージャー、コピーライターや校正者など、チームの一員としての活躍が求められます。言語エキスパートとして、文化的な背景を考慮した文脈的な解釈をお願いする場合もあります。 具体的には 英語と日本語の文章の文化的背景を理解し、共有する プロジェクトマネージャーやコーディネーターと英語、日本語でコミュニケーションをとる クライアントに提出する納品物の根拠を説明することができる 英語と日本語の文章の校正、ターゲットとなる文章と原文の比較 プロジェクトマネージャーやコーディネーターとの調整に対応できる 必要に応じて英語日本語の翻訳メモリーTMを管理することができる UIの翻訳では、直訳ではなく、ウェブサービスを理解し、実際にサービスを利用するエンドユーザーのことを考慮した翻訳が求められます。 トランスクリエーションが求められる案件もあります。ライティング経験は生かせます。 [求めるスキル・経験] 英語と日本語に堪能であることライティング・会話 3年以上の翻訳文章の翻訳経験 言語、文化、翻訳に関する学位および/または専門的トレーニング 状況に応じて、落ち着いて効果的な対話ができるコミュニケーションスキル 言語の才能と、言語に対する想い トランスクリエーションの経験マーケティングライティング、コピーライティングなど、クリエイティブなライティング経験がある方は生かせます 日本における現在の日本語の使用に関する理解 良い文章と素晴らしい文章の違いがわかる 細部への注意、期限を意識した問題解決能力 QA/QCの経験必須ではありませんが、尚可 CAT (computer-aided translation) ツールの使用経験とTM管理の経験必須ではありませんが、尚可 字幕翻訳の経験は必須ではありませんが、生かせます。 契約条件] 契約プロジェクトベースのフリーランス業務委託契約 勤務地リモートワーク 採用プロセス 応募書類提出→書類選考→オンライン筆記試験→オンライン面談→採用 ※パイロット期間3ヶ月を経て、年間契約となります。 ※急募ですので、スピーディに選考いたします。

Culture Flipper  23時間前

【職種】治験関連 ・ 臨床開発関連資料の作成またはQC (品質管理)業務を行う:開発を計画している新薬を中心とし、グローバル及び国内の開発・薬事関連部門と協働。 ☆国内臨床開発計画、PMDAとの面談資料、臨床試験関連資料の作成またはQC 業務を行う。 ・ 臨床試験オペレーション:臨床開発計画に基づき、グローバル及び規制当局との合意の上、プロトコール(計画書)を作成する。 ・ 臨床分野の承認申請資料作成、審査対応:グローバル臨床開発部門、国内CRO(医薬品開発業務受託機関) と協働し、承認申請資料を作成及び照会事項対応を行う。 ・電話応対5件/日 施設、ベンダーからの問い合わせ中心 【担当者より】服装:オフィスカジュアルOK、お昼は自席や外出(食事のできるスペースもあり)となります。派遣スタッフも在籍中。治験業務経験を活かしてお仕事しませんか?≪期間コメント≫長期 品川区 / JR山手線五反田西口より徒歩8分(品川区/最寄り駅:五反田駅、大崎広小路駅) 9:00〜17:30 時間外: 基本なしだが、若干発生する可能性もあり 【派遣先について】 五反田・大崎広小路駅両駅利用OK!慣れたら在宅週2日可能英語を駆使して国内臨床開発計画、PMDAとの面談資料、臨床試験関連資料の作成またはQC業務を行います。 【派遣会社】マンパワーグループ株式会社 ●無料研修でスキルアップ! 研修制度を利用してPCスキルを身につけてからお仕事開始も可能です! 無料で使えるオンライントレーニングを利用すれば、ご自宅から好きな時間に学ぶことができます。...

マンパワーグループ株式会社  18時間前

【職種】治験関連 【在宅OK】週3-4出社【弊社スタッフも活躍中の大手外資系企業】 ◎便利な立地、お洒落なオフィス、社内にカフェテリアも有 ◎副作用報告に関する症例評価のお仕事です ⇒⇒ *副作用報告に関する症例業務、QCをお願いします ・QC作業 ⇒メインです(マニュアル有) 大阪環状線 大阪 徒歩4分(北区/最寄り駅:大阪駅、梅田駅(地下鉄)) 09:00-17:15(休憩60分)実働7時間15分/※月〜金までの週5日勤務です。 【残業】 5時間〜 10時間/月 ■基本的には有りませんが、業務状況によっては依頼する可能性が有ります。 【派遣先について】 医薬品メ−カ−/【ここに注目】 有名高層オフィスビル内での就業です!晴れた日は眺望もばっちり。 【環境】 ■綺麗なオフィス ■休憩スペース有 業種:メーカー関連、医療・介護関連 【派遣会社】(株)リクルートスタッフィング リクルートグループの強みを活かし、様々な福利厚生・制度をご用意! ●社会保険完備 ●有給休暇 ●定期健康診断、無料Web歯科問診 ●リクルートグループ団体保険制度(最大37%割引適用) ●ベビーシッター割引サービス ●フィットネスクラブ割引 ●eラーニング「ELAN」 ●無料OAセミナー ●キャリアコンサルティング ●ベルリッツやECCなどの英会話スクール、TAC・LEC・大原など資格スクール優待割引 ●産業能率大学 通信教育講座を優待価格(20〜30%割引)...

(株)リクルートスタッフィング  18時間前

【職種】治験関連 【在宅OK/月10日程度】【QC経験者大歓迎!】 ◇大手外資系製薬会社でのお仕事◇ ◎働きやすいと評判の企業です! ◎経験を活かして働きたい方に! ⇒⇒ 1)QC業務 ソースの資料を見て自分で探し、書いてあるものが正しいかを確認していただきます。 対象文書:CTD(2.5,2.7.3,2.7.4,2.7.5,2.7.6,5.2,その他Module 5文書) 、照会事項回答、治験実施計画書 等 2)作成補助業務 3)アシスタント業務 ・共有フォルダ等のアクセス権設定 ・資料の収集、整備 4)翻訳サポート業務 ・文書の翻訳 ・バリデーションチェック その他、所属チームのサポートをお願いします。 日比谷線 虎ノ門ヒルズ 徒歩6分(港区/最寄り駅:虎ノ門ヒルズ駅) 残業時間少なめのオシゴト☆09:00-17:45(休憩60分)実働7時間45分/※月〜金までの週5日勤務です。 【残業】 0時間〜 5時間/月 ■通常は5時間以内。繁忙期は10時間位になる可能性もあります。 繁忙期は毎年5〜6月、10〜11月頃。この時期は残業をお願いすることがあります。 【派遣先について】 医薬品メ−カ− 業種:メーカー関連、医療・介護関連 【派遣会社】株式会社 リクルートスタッフィング リクルートグループの強みを活かし、様々な福利厚生・制度をご用意! ●社会保険完備 ●有給休暇 ●定期健康診断、無料Web歯科問診

株式会社 リクルートスタッフィング  18時間前

新しい機会を逃さないで!

確認メールの送信先

メールを確認し、リンクをクリックして求人情報の受信を開始します。

最新の求人情報を受け取ることができます。

qc

次も興味があるかもしれません:

メディカルライティング

事務

高時給

外資系

翻訳

品質保証

土日祝休み

英語

薬事

Quality Control

確認メールの送信先

メールを確認し、リンクをクリックして求人情報の受信を開始します。

すべてのフィルタ 申請する
ソート
掲載日
雇用主/採用担当者