Refine Reset All
Recent Searches clear
Sort by
Date Posted
Location
Employer/Recruiter
Experience

Send me new jobs everyday:
Translation Jobs In Japan

Don't ask again
Location
Job Type
Employer/Recruiter
Experience
All Filters

You refined by

Jobs from last 24 hours

Translationの求人 - 39 Job Positions Available

Top Cities:
1 – 20 of 39 jobs
FunkyCorp Ltd. jobs

At FunkyCorp, we love working with talented linguists whose ability to compose written work rivals their translation skills. We are looking for language experts passionate about Japan to contribute to meaningful localization projects that help promote the

FunkyCorp Ltd.  10 hours ago
Culture Flipper jobs

急募英語日本語の翻訳プロジェクトでご活躍いただく翻訳者当社では言語エキスパートLanguage Expertと呼んでいますを募集しています。 ご希望に応じて、プロジェクトコーディネーターとしてもご活躍いただける方を採用いたします。 [業務内容] 英語日本語の翻訳プロジェクトにおいて、原文の翻訳を担当していただきます。また、弊社ではチームで翻訳を行っています。プロジェクトマネージャー、コピーライターや校正者など、チームの一員としての活躍が求められます。言語エキスパートとして、文化的な背景を考慮した文脈的な解釈をお願いする場合もあります。 具体的には 英語と日本語の文章の文化的背景を理解し、共有する プロジェクトマネージャーやコーディネーターと英語、日本語でコミュニケーションをとる クライアントに提出する納品物の根拠を説明することができる 英語と日本語の文章の校正、ターゲットとなる文章と原文の比較 プロジェクトマネージャーやコーディネーターとの調整に対応できる 必要に応じて英語日本語の翻訳メモリーTMを管理することができる UIの翻訳では、直訳ではなく、ウェブサービスを理解し、実際にサービスを利用するエンドユーザーのことを考慮した翻訳が求められます。 トランスクリエーションが求められる案件もあります。ライティング経験は生かせます。 [求めるスキル・経験] 英語と日本語に堪能であることライティング・会話 3年以上の翻訳文章の翻訳経験 言語、文化、翻訳に関する学位および/または専門的トレーニング 状況に応じて、落ち着いて効果的な対話ができるコミュニケーションスキル 言語の才能と、言語に対する想い トランスクリエーションの経験マーケティングライティング、コピーライティングなど、クリエイティブなライティング経験がある方は生かせます 日本における現在の日本語の使用に関する理解 良い文章と素晴らしい文章の違いがわかる 細部への注意、期限を意識した問題解決能力 QA/QCの経験必須ではありませんが、尚可 CAT (computer-aided translation) ツールの使用経験とTM管理の経験必須ではありませんが、尚可 字幕翻訳の経験は必須ではありませんが、生かせます。 契約条件] 契約プロジェクトベースのフリーランス業務委託契約 勤務地リモートワーク 採用プロセス 応募書類提出→書類選考→オンライン筆記試験→オンライン面談→採用 ※パイロット期間3ヶ月を経て、年間契約となります。 ※急募ですので、スピーディに選考いたします。

Culture Flipper  10 hours ago
FunkyCorp Ltd. jobs

Localization quality controllers (LQCs) support FunkyCorp project managers on localization projects. They ensure localized content reads naturally in their native language and meets our high standards. FunkyCorp is looking for dedicated individuals who are passionate about

FunkyCorp Ltd.  10 hours ago
Bokksu jobs

[ Your Future Company ] Bokksu is a venture-backed, trailblazing direct-to-consumer brand that delivers artisanal Japanese snacks to happy snackers in 100+ countries. Were proud to partner directly with centuries-old family snack makers in Japan to

Bokksu  10 hours ago

職種 正社員 職務明細 Tree House Bonsai is a Bonsai Garden in Ami, Ibaraki, owned and operated by Adam Jones, the only westerner bonsai professional established in Japan. Tree House Bonsai is a destination for nature lovers.

Tree House Bonsai  10 hours ago

職種 正社員 職務明細 A generalist player in establishing the overall business operations for Spenmo’s release in Japan, mainly in customer support and digital marketing スキル・資格 ・Minimum 1 years of relevant Fintech/ B2B software product marketing, sales

Spenmo Technology Japan K.K.  10 hours ago

職種 インターンシップ 職務明細 Inspiring Change, Shaping the Future. At Gemini Group, we believe in the power of civic engagement to transform society. Our mission is to drive meaningful, positive change in Japan by influencing public policy,

Gemini Group K.K.  10 hours ago

職種 正社員 職務明細 Christian Dior G.K. is looking for a Digital Marketing Assistant Manager. One of the main missions of the E-commerce team is to build seamless and personalized Digital client journeys on DIOR.com, driving online

LVMH Japan Group  10 hours ago
Langley Esquire jobs

職種 正社員 職務明細 Tokyo-based Langley Esquire is a public affairs consulting firm specializing in government relations, strategic communications, and public policy. We overcome challenges at the nexus of government, industry, and society. With over 30 years

Langley Esquire  10 hours ago

職種 正社員 職務明細 About LOEWE Created in Spain in 1846, LOEWE approaches 175 years as one of the world’s major luxury houses. Since 2013, under LOEWE’s creative director, Jonathan Anderson, the brand has started a new

LVMH Japan Group  10 hours ago
Langley Esquire jobs

職種 インターンシップ 職務明細 Tokyo-based Langley Esquire is the premier public affairs consultancy dedicated to solving issues in Japan’s unique regulatory environment. We overcome unprecedented challenges at the nexus of government, business, and society. With over 30

Langley Esquire  10 hours ago

職種 正社員 職務明細 Inspiring Change, Shaping the Future. At Gemini Group, we believe in the power of civic engagement to transform society. Our mission is to drive meaningful, positive change in Japan by influencing public policy,

Gemini Group K.K.  10 hours ago

職種 正社員 職務明細 Christian Dior G.K. is looking for Network Development Coordinator. This position reports to Network Development Manager. As Network Development Coordinator, your key mission will be: Support Network development manager with legal check and

LVMH Japan Group  10 hours ago

職種 正社員 職務明細 Inspiring Change, Shaping the Future. At Gemini Group, we believe in the power of civic engagement to transform society. Our mission is to drive meaningful, positive change in Japan by influencing public policy,

Gemini Group K.K.  10 hours ago

Our tech service client is hiring an experienced Bilingual Cloud Architect! Great mid-career /high-class job // Full-time permanent job! [Client] A Global Indian ICT Service Company based in Tokyo. Theyre one of the global leaders in

ASO ACE HOLDINGS Recruitment  9 hours ago
Thermo Fisher Scientific jobs

Job Description At Thermo Fisher Scientific, you’ll discover meaningful work that makes a positive impact on a global scale. Join our colleagues in bringing our Mission to life - enabling our customers to make the world

Thermo Fisher Scientific  9 hours ago

【職種】SE(ビジネスアプリケーション系) ・生成AIを使った、スマートフォンユーザー向けのサービス開発 ・音声認識 【工程】 詳細設計〜テスト 【環境】 Java、JavaScript、Python、機械学習モデル(ASR、TTS、Machine Translation) 【体制】 5名 鶴見市場駅より徒歩10分(鶴見区/最寄り駅:鶴見市場駅) 09:00〜17:30(実働時間07時間30分) 月間想定残業時間:20時間程度 【派遣先について】 システム・ネットワークインテグレーター/ソフトハウス 業種:IT・通信・Web関連 【派遣会社】パーソルクロステクノロジー株式会社 ◆社会保険(健康保険、介護保険、厚生年金保険、労働者災害補償保険、雇用保険) ◆通勤交通費・在宅勤務手当 ◆休暇休業(入社日より有給休暇付与、慶弔・介護休暇、ご病気・災害時などの各種見舞金) ◆健康管理(定期健康診断、ストレステスト、予防接種助成) ◆出産・育児支援(母性保護制度の導入、時短制度) ◆各種支援制度・優待制度・研修・講座 など...

パーソルクロステクノロジー株式会社  8 hours ago
Boeing jobs

Procurement Agent Specialist(Indirect Supply Chain) - Tokyo, Japan Company: Boeing Japan Kabushiki Kaisha Job ID: 00000427795 Date Posted: 2024-05-29 Location: JPN - Tokyo, Japan Job Description Qualifications: Boeing is the worlds largest aerospace company and leading

Boeing  50 minutes ago
Pernod Ricard jobs

Job title: Retail Operations Manager Business/Region: Pernod Ricard Travel Retail Asia - North Asia - Japan Line Manager: Sales Manager, TR Japan Location: Tokyo, Japan This position sits in our Global Travel Retail business (GTR). GTR

Pernod Ricard  48 minutes ago
Mercari, Inc. jobs

はじめに あらゆる価値を循環させ、あらゆる人の可能性を広げる 「地球資源が限られているなか、より豊かな社会をつくるために何ができるか」。2013年、創業者の山田進太郎が世界一周の旅で抱いた課題意識から、フリマアプリ「メルカリ」は生まれました。私たちは、物理的なモノやお金に限らずあらゆる価値を循環させることで、誰もがやりたいことを実現し、人や社会に貢献するための選択肢を増やすことができると信じています。 テクノロジーの力で世界中の人々をつなぎ、あらゆる人の可能性が発揮される世界を実現していきます。メルカリグループの目指すべき方針についてはMercari Culture Docをご覧ください。 選考における機会の平等 メルカリでは、バックグラウンドによって個人の可能性が決めつけられることなく、自由に価値を生みだす機会を手にできる社会の実現を目指しています。そしてメルカリがミッションを実現するために「Inclusion & Diversity」という考え方は不可欠な存在だと考えています。 採用活動においても、メルカリのミッション・バリューに共感する、様々なバックグラウンドの方にジョインしていただけるよう、年齢、性別、性的指向、人種、宗教、身体能力、その他記号に基づくあらゆる差別をなくすことを約束します。詳しくはI&D statementをご覧ください。 チームのミッション・求められる役割 / 業務内容 チームのミッション・求められる役割 エンジニアリングオフィス(EO)のミッションは、強固なエンジニアリング組織を確立することです。エンジニアリング部門がお客さまに迅速かつ継続的にバリューを効果的に提供できるよう、最高のエンジニアリング体験を提供する社内のプロジェクトや仕組み作りをリードしています。 このミッションを達成するために、社内外のステークホルダーとコミュニケーションを取りながら、様々な改善活動を企画、実施、推進していただきます。 今回募集するTechPR担当は、Mercariエンジニアリング組織の活動を外部に発信し様々な認知向上策(技術ブランディング活動)を自ら施策を考え、それを実行できる方を求めています。メルカリはアウトプット活動を盛んに行っていますが、まだまだ改善の余地があります。更なるアウトプットレベル向上を一緒に目指す方を求めています。 ※メルカリのミッション・バリューについての詳細はこちらをご覧ください。 具体的な業務内容は下記のとおりです。 技術ブランディングに関する外部発信戦略の立案、実行 SNS、Mercari Engineering Website、YouTubeなどの運用、改善 (Tech Blog含む) メルカリ主催の外部向け技術イベントの計画、実行 技術コミュニティ、技術カンファレンス、OSSなどへのスポンサーシップの計画、実行 TechPR活動に関するリソース管理(予算、ノベルティなど) 外部への情報発信を促すための文化醸成 ユニークなチャレンジ EOの活動は多岐に渡りますので、メンバーが持つスキルも多様です。そのようなチームの中で各人の強みと特性を生かし、チームでことを成し遂げていくために、より多くのメンバーが、より多くの活動をカバーできるスキルを持つことを推奨しています。自分の可能性を限定せずにスキルを伸ばし、仕事の幅を広げていくことが可能です。 メルカリは絶えず成長を続けているため変化が多いです。変化に対応するために常に柔軟性が求められ、同時に新しいスキルを学ぶ機会も多く常にチャレンジし続けることができます。 メルカリは一般社団法人日本CTO協会主催の「Developer eXperience

Mercari, Inc.  48 minutes ago

Subscribe for job alerts and resources to make your job search easier!

Confirmation email sent to

Check your email and click on the link to start receiving your job alerts

Receive the latest job openings for:

translation

You also might be interested in:

Japanese

Technology Solutions

Oral Communication

Mentoring

Leadership Development

English Translation

Aerospace

Simulation

Model-based Systems Engineering

Functional Support

Confirmation email sent to

Check your email and click on the link to start receiving your job alerts

All Filters Apply
Sort by
Date Posted
Location
Employer/Recruiter
Experience